In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

Reviewed by:
  • Langages Et Écritures De L'exil: L'Ouest Canadien, Terre D'asile, Terre D'exil ed. by Pierre-Yves Mocquais
  • Carole Salmon
Mocquais, Pierre-Yves, éd. Langages et écritures de l'exil: l'Ouest canadien, terre d'asile, terre d'exil. PU Laval, 2018. ISBN 978-2-7637-3477-4. Pp. viii + 292.

Les textes réunis dans ce volume sont le fruit d'un colloque international qui s'est tenu en 2014 à l'Université de Calgary (Alberta). Comme le souligne Mocquais dans son introduction, le but du colloque était de faire dialoguer de manière interdisciplinaire des réflexions sur les représentations de l'exil dans des contextes géographiques et culturels divers—l'Afrique, l'Europe, le Québec et, bien sûr, l'Ouest canadien. La particularité du présent volume est qu'il regroupe à la fois des études relevant du domaine littéraire et d'autres ancrées dans la linguistique. Après tout, dire et partager les maux ou parfois les bonheurs de l'exil et de la fragmentation identitaire qui en découle inéluctablement—que l'exil soit collectif ou individuel, volontaire ou forcé—passe presque toujours par le langage. La question du rapport entre langue et exil (dire dans sa langue ou dire dans la langue de l'autre?) est d'ailleurs abordée dans la partie centrale du volume, ce qui, métaphoriquement, place la langue au cœur de l'ouvrage. Le lecteur, qu'il soit de formation littéraire ou linguistique, appréciera sans doute le choix éditorial qui a permis d'incorporer les deux approches. Cette interdisciplinarité se révèle être un atout indéniable qui apporte au lecteur beaucoup de points de vue sur l'exil, à travers la diversité des traitements du thème qui sont regroupés sous un même volume et qui reflètent ainsi la complexité et la profondeur de l'exil lui-même. La structure du volume est relativement symétrique: trois parties, chacune composée de cinq études, guident le lecteur à travers un parcours de réflexion qui passe de la littérature à la linguistique pour revenir à la littérature dans la dernière partie. Ces trois parties sont organisées autour de thèmes ayant une unité géographique, [End Page 278] disciplinaire ou problématique qui fonctionnent comme autant d'angles d'étude de la question de l'exil, du local au global. L'Ouest canadien est le point focal de la première partie, l'approche linguistique unifie les études de la deuxième partie et l'intersection des thèmes de la migration, de la mémoire et de l'identité, ainsi que leurs représentations dans des œuvres littéraires traitant de la question de l'exil, sont rassemblés dans la troisième partie. En ce qui concerne les contributions qui se concentrent sur l'aspect linguistique de la question de l'exil, on notera l'étude de Robert Papen sur la langue mitchif et celle de Carol Léonard sur la toponymie dans l'Ouest canadien, avec le concept d'"amérindianymie" qui fonctionne comme un révélateur du processus de métissage entre les populations autochtones locales, les francophones et les anglo-phones. Bien que plutôt littéraire, ce volume met en lumière des communautés francophones souvent peu étudiées et peut donc intéresser les linguistes travaillant sur la francophonie en Amérique du Nord.

Carole Salmon
University of Massachusetts, Lowell
...

pdf

Share