Abstract

This essay offers speculative reflections on a Canadian nation currently renegotiating a crisis of time – a crisis manifest in a collapsed language of “presence” and the emergence of “altered states” which are making the once familiar nation strange to itself. The infiltration of unpredictable global flows and temporalities in the post-cold war era has exacerbated the unravelling of a national identity formation that had been constituted through the colonial trajectory of its white settler origins. This movement, in turn, has given rise to conditions of cultural destabilization in which forces of reaction and resistance contend for the terms of a “beyond” that beckons. What remains of concern at this moment, then, are the critical ramifications of global capital and its cult of commodification, specifically in relation to the changing cultural reception of “minority” works that have been contained – and identified - through processes of racialization historically bound into “Canada” as a national identity. The question of “Asian Canadian” is thus situated at the intersection of history, the nation-state, and cultural ambiguities. Incorporating the example of Roy Kiyooka’s poetry in Pacific Windows, this essay also addresses the critical limits of “Asian Canadian” and suggests the potential for the emergence of new cultural performances – and by implication new “localisms” – that account for the “spectral” effects of global uncertainties.

Abstract:

Cet article présente des réflexions spéculatives sur une nation canadienne renégociant actuellement un temps de crise, crise qui est manifeste au sein d’un langage écroulé de la « présence » et de l’émergence « d’états autres » qui rendent cette notion de nation, autrefois familière, maintenant étrangère à elle-même. Lors de la période de l’après-guerre froide, l’infiltration de courants mondiaux et de temporalités imprévisibles a exacerbé la détérioration de l’identité nationale qui avait été constituée par la trajectoire coloniale de ses origines issues des premiers pionniers blancs. En retour, ce mouvement a donné naissance à des conditions déstabilisatrices pour la culture, s’affrontent les forces de la réaction et celles de la résistance dans un combat pour les mots appartenant à un « au-del à » qui Ies appelle. Ainsi, ce qui demeure un problème en ce moment, ce sont les importantes ramifications du capital mondial et son culte de la réification, tout particulièrement quant à la nouvelle réception culturelle des œuvres des « minorités », contenus – et définis – par les processus de « racialisation » historiquement liés à l’identité nationale canadienne. La question du « Canadien asiatique » est ainsi située à l’intersection de l’histoire, de l’état-nation et des ambiguïtés culturelles. Incorporant l’exemple de la poésie de Roy Kiyooka dans Pacific Windows, cet article aborde également les limites critiques du « Canadien asiatique » et suggère qu’il existe un potentiel pour l’émergence de nouvelles manifestations culturelles – et donc, de nouveaux « régionalismes » – qui rendent compte des effets « spectraux » des incertitudes mondiales.

pdf

Share