Abstract

L’auteur analyse plusieurs raisons qui l’attachent particulièrement au collage: possibilité de dépersonnalisation qui amène une plus grande liberté d’invention, trouvailles et contrastes de matières, enchaînement ininterrompu d’images jusqu’au moment où le collage est au point.

Le procédé du collage est particulièrement bien adapté à un mode de création qui consiste à provoquer le hasard, accepter les rencontres fortuites, ne pas partir d’une idée préconçue mais à provoquer une rencontre avec un autre soi-même. L’auteur voit l’origine de son goût du collage dans le spectacle inépuisable des murs de Paris, des affiches, qui, même lacérées, gardent leur force de communication. Enfin l’auteur prévoit que la période actuelle d’indécision en art prépare une nouvelle cristallisation qui établira une harmonie entre l’architecture et la vie.

Abstract

The author analyses some of the reasons that cause her to be particularly attracted to the collage technique. She finds that it allows a personal detachment leading to greater freedom of invention, the use of accidental effects and contrasting materials, and a succession of images up to the point where a collage is finished. The technique is particularly suitable for one interested in provoking and taking advantage of chance, in avoiding preconceived ideas and in encountering different aspects of oneself.

The author traces the origin of her taste for collage to the inexhaustible riches of the walls of Paris, their posters that, even when torn, retain their power of communication. Finally, she predicts that the present unsettled period in art will bring about a new crystallization leading to harmony between architecture and life.

pdf

Share