In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

24 电梯门及其它 电梯的门打开,又关上了 一些人从里面出来,另一些人 又进去 就像门后有一所很大的房子 人们在那儿安家,就像 有一个大厅或者大会议室 需要用麦克风讲话 一些人的嘴张开,又闭上了 在反复的开合之间,一些词语 从里面出来,一些冷风 窜了进去 就像他们来自一个大地方,来自世界 就像我所在的世界不是我的 仅仅是他们的 在电梯门的背后 只有深井,一只金属箱子或者盒子 那些词语的背后有着同样的狭窄和局促 聪明之门已经关上了 25 Elevator Door Etc. The elevator door opens, then shuts again Some people step out, others Step in As though a huge house awaits them People settle down there, as if There’s a hall or an enormous conference room And to speak, one needs a microphone Some mouths open, then shut again Open and close constantly as words Step out, and cold winds Rush in As though coming from an enormous place, from the world As if the world I’m in does not belong to me But only to them Beyond the elevator door There’s only a deep shaft, a metal case or box What’s beyond those words is just as cramped and narrow The gate of intelligence is tightly shut (2009) ...

Share