In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

L’INTERNET RUSSE Un dépôt d’œuvres littéraires unique au monde1 Cyrile Andréïvitch Rozanov 1. Traduction d’Eléna Fomina. VIE LITTÉRAIRE EN RUSSIE 90 La révolution Internet Dans son article intitulé «Étudier l’histoire du lecteur: un problème actuel de l’histoire littéraire», publié dans les années 1920, le grand critique Alexandre Beletski réfléchissait sur le rôle du lecteur dans la littérature. Ce théoricien en est venu à la conclusion que «l’histoire de la littérature n’est pas seulement l’histoire des écrivains, mais aussi bien celle des lecteurs, du fait que sans cette masse des lecteurs, l’œuvre créatrice elle-même est impensable». L’auteur du texte attend en tremblant la réaction du lecteur: opinion enthousiaste, réponse neutre ou critique destructrice; c’est avec beaucoup de déplaisir qu’il prête l’oreille au silence et à l’indifférence de son destinataire. Le lien de réciprocité entre l’écrivain et son lectorat formule une sorte de commande du lecteur, elle oriente l’auteur vers les sujets répondant aux besoins de la société et vers des formes novatrices. Elle dicte souvent une orientation particulière à l’évolution du mouvement littéraire dans son ensemble. Les années 1990 ont vu apparaître en Russie un phénomène culturel nouveau qui a réduit au maximum la distance entre l’auteur et le lecteur, qui a permis à l’écrivain et au destinataire de communiquer en ligne directe et d’éliminer toutes les frontières d’espace et de temps. Il s’agit de l’Internet qui à ses débuts fut le lieu de communication du groupe plutôt restreint des individus compétents en informatique et qui est devenu aujourd’hui un projet de caractère global présent dans la vie quotidienne des gens1.«Ceux qui toutes les nuits surfent sur Internet, actionnent les mots», selon Umberto Eco. Le mot fut la base de l’Internet russe. La lenteur de la transmission des informations au début des années 1990 ne permettait pas le luxe de la graphie tridimensionnelle ni celui d’une animation de haute qualité en couleurs. C’est bien pour cela que l’Internet russe a commencé avec la poésie et les romans. Le réseau russe dans les premières années de sa formation fut principalement un lieu destiné à la communication personnelle. Dès ses débuts l’Internet fut en effet une trouvaille sans précédent pour celui qui avait besoin d’un interlocuteur, pour l’individu émotif aux yeux de qui l’essentiel était de partager ses pensées et ses sentiments et de recevoir en retour une réaction à ses émotions. 1. Selon les derniers relevés statistiques du Fonds d’opinion publique, « l’Internet en Russie/la Russie sur Internet», à la fin du mois d’août 2008 en Russie il y avait 33,7 millions d’usagers du réseau Internet. Voir . [3.139.86.56] Project MUSE (2024-04-26 04:06 GMT) Vie littéraire en Russie 91 Les principes essentiels du Réseau mondial proclamés par John Perry Barlow dans sa «Déclaration d’indépendance du cyberespace» et qui ont fondé l’idéologie d’Internet – l’indépendance et l’autorégulation – sont devenus l’attrait principal pour de nombreux usagers du réseau. L’impossibilité des restrictions forcées et du contrôle sur le contenu de l’Internet offrait de riches possibilités à la liberté de création. LES PERSONNAGES VIRTUELS Ce qui a d’abord séduit la plupart des explorateurs du cyberespace fut la création d’un personnage virtuel2. Chaque internaute créateur se revêtait du masque d’un personnage fictif qui acquérait sa consistance par l’élaboration détaillée de sa propre légende: on lui donnait un sexe, un âge, un lieu de résidence, une profession, des intérêts et des habitudes . Le pseudonyme ou surnom (nickname, en anglais, nik, en forme russe abrégée) était l’élément essentiel de l’image du héros. Les habitants virtuels créent sur Internet un monde particulier qui se distingue de la réalité par la possibilité exclusive d’une métamorphose constante et libre dans le but de s’approcher de l’idéal. Créatif par essence, le cyberespace permet d’inventer...

Share