In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

231 Index Aaron, Frieda, 113, 132 Abteilung Volksaufklärung und Propaganda , 103 Adler, Stanisław, 31, 44, 46, 64, 67, 69, 78–79, 94, 100, 129, 161 Agudah, 156 Ajzensztadt, Marysia, 111, 123, 125 Akiva, 138 American Jewish Joint Distribution Committee, 86, 89, 96, 98, 189n139 Anielewicz, Mordechai, 149 Ansky, S., 106, 119 anti-Semitism: in interwar Poland, 10, 115; perception in ghetto, 56–57; in postwar Poland, 156–57, 160; reaction to Warsaw Ghetto Uprising, 148, 205n89; stereotype of Jewish passivity, 146; szmalcownictwo, 26, 56, 210; in transit camps, 154; in Warsaw before closure of ghetto, 24–27; in Warsaw Uprising, 152 Appenszlak, Jakub, 11 Arensztajn, Marek (Andrzej Marek), 11, 35, 57, 71, 75, 80, 104, 106, 113, 119, 120, 131, 143, 179n95 Armia Krajowa, 144–46, 150–54, 203n67, 203n69, 204n77 Armia Ludowa, 144, 146, 149, 151–52, 204n77 Aronson, Stanisław, 150, 158 “Aryan” side: attitude toward in ghetto, 52–54, 182n153; contacts with ghetto, 33–34, 49, 54–57, 63, 113; cultural life, 103, 107, 110; hiding , 135–36 Ash, Sholem, 106, 119 assimilation: attitude toward in ghetto, 36–37; and Bund, 18; and communism, 17; definition of, 2, 10; and intermarriage, 7, 19, 158, 160; in interwar Poland, 2–3, 5, 8–10; movement, 5; neo-assimilators, 16; in partitioned Poland, 6–8; and Polish language, 10–12; in PolishLithuanian Commonwealth, 6; in postwar Poland, 157–58; role played by schools, 12–14, 19; and romanticism , 14–16; and socialism, 17; and Zionism, 18–19. See also Polish language Auerbach, Rachela, 35, 101–2 Auerswald, Heinz, 108 Baczyński, Krzysztof Kamil, 203n68 Berenson, Leon, 74, 81 Berg, Mary, 3, 46, 76, 84, 109, 126, 130, 132, 140, 161, 186n62 Berman, Adolf, 87–88, 95, 145 Berman, Barbara, 53, 158 232 | In d ex Betar. See Revisionists Bialik, Chaim, 132 Białostocka, Sonia, 100 Blady Szwajgier, Adina, 49 Blum, Leo, 120 Blumenfeld, Diana, 51, 102, 117, 121, 123, 132 Boruński, Leon, 108 Brand, Karl, 109 Brandstaetter, Roman, 11–12 Braude-Heller, Anna, 98 Britania, Hotel, 109, 127, 193n35 Bund: contact with Polish underground , 54, 146, 152; in ghetto, 139, 143; in interwar Poland, 16, 18; and Jewish Order Service, 80; in postwar Poland, 155; and Self Help, 96; underground press, 51, 56, 139; and use of Yiddish in ghetto, 50, 142, 181n135; and Warsaw Uprising, 152, 204n78 Burgess, Ernest W., 2 cafés in ghetto, 109–10, 193n36. See also Sztuka Centos, 84, 87–88, 95, 98, 112–13 Centralna Komisja Imprezowa, 102 Centralny Komitet Żydów w Polsce, 156 choirs, 109, 113, 193n30 cinema, 110–11, 194n42 Communist underground in ghetto, 139 conversion: attitude toward in ghetto, 45–47, 178n90; in ghetto, 40, 179n107; in interwar Poland, 19–20; in nineteenth century, 170n13; in Polish-Lithuanian Commonwealth, 6. See also converts; religious practice converts: aid of Caritas, 45; attitude of Czerniaków, 43; attitude toward in ghetto, 42, 45, 47; and Catholic church, 41; and churches in ghetto, 44–45, 177n70, 179n95; and “God Who for Centuries,” 180n121; number , 39–40; Polish national identity, 47–48; and Protestant church, 41; survival, 48. See also conversion; religious practice Cukier, Regina, 105–6, 110 Cwojdziński, Antoni, 102 Cymbalist, Karl, 106 Czarnecki, Antoni, 40, 46, 179n95, 179n104 Czarnecki, Maciej, 43, 121, 196n76 Czerniaków, Adam, 5, 31, 42–43, 58, 59, 61, 64, 65–66, 68–74, 79–80, 83, 92, 104, 108, 110, 134, 138, 186n64, 194n42 Czerniaków, Felicja, 114, 121 David, Janina, 112, 160 Dawidowicz, Lucy, 9 dissimilation, 158 Dmowski, Roman, 16, 208 Dobroszycki, Lucjan, 197n107 Dror Hechalutz, 138, 141–42 Eck, Nathan, 177n64 Edelman, Marek, 35, 57, 75, 80, 127, 143–44, 146, 152, 191n135, 201n35 Edelman, Tadeusz, 179n107 Ehrlich, Josef, 78, 194n42 Eldorado, 105–6, 130 Endelman, Todd, 2, 10, 170n13 Engel, David, 161 Engelking, Barbara, 109, 129 [18.221.187.121] Project MUSE (2024-04-25 14:59 GMT) In d ex | 233 Erna, 32 Ernest, Stefan, 31, 68, 91, 94, 129, 135–36, 147, 184n25, 185n41, 191n176 Etkinowa, Róża, 108 Ettinger, Mieczysław, 43 Fall, Leo, 117 Feinmesser, Bronka “Marysia,” 143 Femina, 84, 106, 108–9, 111, 113, 116–18, 130, 132, 160; Miłość szuka mieszkania, 117–18, 121, 195n69; Od Gminy do Feminy, 117 Ferster, Mieczyslaw, 176n59 First, Israel, 67 Fischer, Ludwig, 29, 77 Fokszański, Leonid, 125 forced labor, 25–26, 59–62; exemption from, 61–62; forced labor camps, 60; and Judenrat, 183n7, 183n10; placówki, 60, 135, 182n165; roundups , 60...

Share