In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

References to the frequently used French texts cite the page number of the English translation first, followed by the original. Occasionally, translations have been modified. All translations from Benjamin’s works are my own, though I may have consulted English translations when they exist. I–VII Walter Benjamin, Gesammelte Schriften. References give the volume number followed by the page number. CV Walter Benjamin, “On the Critique of Violence” In One-Way Street and Other Writings. Translated by E. Jephcott, Kingsley Shorter. London: Verso, 1979. “Thesis” Walter Benjamin, “Über den Begriff der Geschichte,” I 691–I 704. English translation: “Theses on the Philosophy of History” in: Illuminations. Essays and Reflections. Translated by H. Zohn. New York: Schocken, 1968. AF Jacques Derrida, Archive Fever. A Freudian Impression. Translated by E. Prenowitz. Chicago: University of Chicago Press, 1996. (Mal d’Archive. Paris: Galilée, 1995.) FL Jacques Derrida, “Force of Law: The ‘mystical foundation of authority,’” Cardozo Law Review 11:5–6 (1990). The French original is on the facing pages. Points Jacques Derrida, Points . . . Interviews, 1974–94, ed. E. Weber. Translated by P. Kamuf et al. Stanford: Stanford University Press, 1995. (Points de suspension. Entretiens. Paris: Galilée, 1992.) OG Jacques Derrida, Of Grammatology. Translated by G. Spivak. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1976. (De la grammatologie. Paris: Minuit, 1967.) ix Abbreviations SM Jacques Derrida, Specters of Marx. Translated by P. Kamuf. New York: Routledge, 1994. (Spectres de Marx. Paris: Éditions Galilée, 1993.) WD Jacques Derrida, Writing and Difference. Translated by A. Bass. Chicago: University of Chicago Press, 1978. (L’écriture et la différence. Paris: Éditions du Seuil, 1967.) Capital Karl Marx, Capital, Volume One. Translated by Ben Fowkes. New York: Vintage Books, 1977. ABBREVIATIONS x ...

Share