In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

Shadows and Light Moving on Water On Samuel R. Delany 1. Samuel R. Delany has written several experiments with the (non)form of the essay that he calls chrestomathies, “collections of [numbered] textual fragments whose numerous inter relations the reader must actively trace out in order to gather them up into a resonant whole” (as critic Ken James describes them in the introduction to Delany’s collection Longer Views: Extended Essays). One of the earlier of these is titled “Shadows.” A later piece, a sequel of sorts to “Shadows,” is titled “Shadow and Ash.” Consider this my formal hommage to Delany, a tribute in manner as well as matter. 2. chres.to.ma.thy n, pl -thies (NL chrestomathia, fr. Gk chrestomatheia , fr. chrestos useful ⫹ mathemein to learn—more at mathematical ) (1832) 1: a selection of passages compiled as an aid to learning a language 2: a volume of selected passages or stories of an author (Merriam-Webster’s Collegiate Dictionary). This is my attempt, tentative, partial in all senses, at an aid to learning the language of Samuel R. Delany. 3. Two or three things I know about Samuel R. Delany . He is black, though light-skinned enough to pass for white in his youth ful wanderings through the Civil Rights era South. He is gay , though once married to the marvelous poet Marilyn Hacker and father with her of an adult daughter . He is a science fiction write , as well as a memoirist, an “anti-por nographer,” and a critic and theorist both cultural and literar y. He is dyslexic, which means that he has had to wrestle with language all his life: language’ s otherness has always been quite literal for him. 132 Delany is one of the best-known neglected writers in America . Within the field of science fiction he is almost a monumen Dhalgren has sold millions of copies, though it was never on any mainstream best-seller list. Outside the realms of science fictio and lately of queer studies, he is almost unknown. When I told her that I was writing this essay, a close friend who is a voracious reader of fiction expressed great relief about never havin heard of Delany when I explained that he is a science fictio writer. “Sometimes worlds exist under your eyes and you never see” (Babel-17). 4. Many “literar y” writers and readers don’ t consider science fiction to be literature at all, and see no reason why they shoul read it or even acknowledge its existence. They think it’ s for pimply boys who can’ t get dates. In fact, most science fictio isn’t literature: but then, neither is most literary fiction. And De lany has had many, many dates. 5. A paradox: science fiction critics often dismiss Delany s work as too “intellectual,” too “difficult” (mainstream critics usuall simply ignore it). Y et he is also a ver y popular writer. Dhalgren, one of his most “difficult” novels, is also one of his best selling Delany isn’t terribly difficult. But one does have to think t read him, and some people resent that. Delany engages ideas, but he also tells stories, creates characters, and paints landscapes . He is a world maker, and in his work idea-spinning and storytelling are aspects of one another. 6. I am a poet; Delany is a fiction write . But I have lear ned as much from him about how to write and how to read as I have from any poet, including a reminder that reading is a for m of writing oneself into a text and that writing is a for m of reading a potential text. Delany has frequently acknowledged his debts to poetr y. He has also written an extended and wide-ranging meditation on Hart Crane’s The Bridge (“Atlantis Rose . . . ,” in Longer Views), as well as “Atlantis: Model 1924” (published in Atlantis : Three Tales), a vividly imagined meeting between Delany’s father and the poet on the Brooklyn Bridge, an encounter that revolves around misunderstandings and miscommunications: 133 [3.142.96.146] Project MUSE (2024-04-26 14:44 GMT) the two, occupying the same space at the same time, never meet at all. There is a conver gence between the position of poetr y and the position of science fiction in contempora y American culture . Both are highly mar ginal discourses. Poetr y has a great deal of residual cultural cachet (as attested by its use as an allpurpose honorific...

Share