- DreamingA Public Poem
The Public Poem is a form I invented in 1967 and have performed in many European cities over the decades. For the last six years in Spain, I had been making "concrete" poems, seeing the sheet of paper as a two-dimensional surface which the typewriter could occupy spatially, then placing Letraset letters on superimposed plexiglass sheets that provide a third dimension of depth. One day, looking about in the street, I thought, "If I can place letters on these surfaces, then I can 'write' on the street, as well." I quickly discovered the cheap, light, industrial material of polystyrene which could be easily cut into letter shapes—the size of the human beings who occupy the streets—and thus enter into a dialogue with them and the urban space. At first, I placed the letters and words at strategic sites of the city, but soon I found that carrying them with a team was more eloquent, like a hand holding a pen moving across the page. I often used a classic concrete poetry device, the permutation and recombination of letters, in choosing a mother-word or matrix that could be broken up into other words and then form phrases—even entire sentences—as we moved along, like text passing across a giant electronic screen where one or two words may appear at a time, and a sentence is eventually formed.
The Public Poem "SOGNARE" (or "Dreaming Poem") is a project I designed for the contemporary museums of the twin towns of Rovereto and Bolzano in the north of Italy. It took place on July 23, 2021. The idea was to "dream through" the two towns, thus linking them topographically, so to speak. This was the overarching theme. Thus, the letters S, O, G, N, A, R, and E ("dreaming") ambled though the streets of Rovereto, caught the train to Bolzano, and continued through that town, as well. At various points of interest in both cities, such as the town hall, the orphanage, the monument to the town poet, the drug-dealing quarter, the courthouse, the hospital, a central café, and so on, the word sognare dissolved and the letters were recombined into other words, one after the other, which moved across the various sites, forming poetical phrases that related to [End Page 30] each location. A score of phrases were created in the two towns. I have provided just a few examples below. Although a surprising number of combinations exist for "SOGNARE," about one hundred and fifty, grammar is very difficult to apply given the lack of prepositions, articles, and other linking words. But it is precisely these constraints that bring about verbal acrobatics and wrenching images.
Click for larger view
View full resolution
[End Page 31]
Click for larger view
View full resolution
Click for larger view
View full resolution
[End Page 32]
Click for larger view
View full resolution
Click for larger view
View full resolution
[End Page 33]
Click for larger view
View full resolution
Click for larger view
View full resolution
[End Page 34]
Click for larger view
View full resolution
[End Page 36]
ALAIN ARIAS-MISSON, a Belgo-Anglo-Hispano American educated in classical...