Abstract

Résumé:

L'auteur se penche sur la perception qu'avaient les spectateurs des provinces maritimes canadiennes des dangers que présentaient les salles de cinéma au début du vingtième siècle. L'étude porte sur les préoccupations qui ont été exprimées par le truchement des médias au sujet de la santé publique et du risque de propagation de maladies. Cette incursion dans l'histoire de l'exploitation cinématographique dans les Maritimes nous renseigne sur le sentiment d'apaisement grandissant qu'ont inspiré aux citoyens des Maritimes les éléments de modernité tels qu'ils étaient représentés par les salles de cinéma. L'auteur s'intéresse plus précisément à la façon dont les dirigeants et les propriétaires de salles de cinéma ont réagi aux préoccupations du public quant aux risques que des cinémas mal entretenus et n'exerçant aucun contrôle sur les spectateurs eussent pu favoriser la propagation de maladies. Il conclut en examinant comment le gouvernement et les autorités de santé publique ont traité les salles de cinéma au cours de l'épisode d'urgence sanitaire engendré par la pandémie de grippe de 1918.

Abstract:

This article will investigate the perceived dangers that motion picture theatres posed to audiences in the Maritime provinces of Canada at the beginning of the twentieth century. Focus will be placed on the concerns that were expressed through the media regarding the possibility of disease transmission and public health. This inquiry into the history of film exhibition in the Maritimes will illustrate the growing comfort that Maritime citizens felt with elements of modernity as represented by motion picture theatres. Specifically, the article will explore how theatre managers and owners responded to public concerns that unclean theatres and unmonitored audiences could potentially transmit diseases, concluding with an examination of how government and public health officials dealt with motion picture theatres during the health emergency of the influenza pandemic of 1918.

pdf

Share