In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

Reviews 267 en scène du paratexte et une étude de Sophie Rabeau sur la métamorphose de l’auteur en lecteur de son œuvre. Florian Pennanech, quant à lui, fait l’éloge intéressant d’une nouvelle écriture critique de démotivation, exercice d’obscurcissement qui au lieu de montrer la cohérence et la logique internes d’une œuvre s’attacherait à révéler son étrangeté et son incongruité. La dernière partie Écritures contrauctoriales débute par un questionnement de Caroline Raulet-Marcel sur les jeux et pièges de la lecture biographique chez les écrivains romantiques. S’ensuit une analyse d’Oana Panaïté sur l’état des lieux des récits contemporains autofictifs situés entre l’intime et l’extime, la continuité et la rupture du rapport avec l’auteur. Le dernier chapitre de Julia Peslier détaille les appareils critiques utilisés par les auteurs pour offrir une lecture-écriture sur l’autre allant bien plus loin que le simple intertexte. Cet ouvrage collectif a le mérite d’interroger beaucoup de présupposés quant à la lecture d’une œuvre et de refuser le dogme d’une lecture auctorialement correcte avec curiosité, justesse et talent. Le parti pris de cette collection est de considérer le lecteur comme un professionnel de la lecture et de l’écriture. Il aurait été intéressant d’inclure un chapitre sur le lecteur quelconque et d’évoquer les dangers que recèle parfois l’écriture lorsqu’elle trouve une réception négative et parfois agressive comme ce fut le cas pour Pays perdu de Pierre Jourde (2003). La part de prise de risques en littérature et la dimension éthique de la réception littéraire constitueraient un sujet tout aussi passionnant qui mériterait sans doute une autre étude. Cleveland State University (OH) Annie Jouan-Westlund Scott, Maria C. Stendhal’s Less-Loved Heroines: Fiction, Freedom, and the Female. London: Legenda, 2013. ISBN 978-1-907975-71-4. Pp. 131. $75. Offering a“sympathetic reading of [Stendhal’s] heroines that have often been seen as unsympathetic or unworthy of the love of the heroes and readers alike”(119), Scott approaches her analysis from a feminist perspective, using French existentialism— particularly Sartre’s and Beauvoir’s notions of freedom—as her theoretical framework. The introduction presents the subjects of her study: four female protagonists who embody a particular style of freedom characterized by a joyful egoism and a lack of interest in being pleasing to others or in modeling themselves on the dreams of others (1). She convincingly justifies her choice of the eponymous Mina de Vanghel, Vanina Vanini, and Lamiel, Le rouge et le noir’s Mathilde de la Mole as well as her exclusion of Gina del Dongo from La Chartreuse de Parme as she explores how both dominant criticism (often presenting itself as objective and normative) and feminist criticism have tended to dismiss or censure these independent female heroines, with female and male readers alike identifying with male characters and the inferred author whose thoughts and preferences they are assumed to express.“Minna, Vanina, and the logic of the strange step” begins with a discussion of Stendhal’s correspondence with his sister Pauline which presents his ideas on female happiness and freedom. The chapter continues with an analytical summary of both novels and ends with a discussion of each novel’s conclusion. Whereas the heroines’ fates (death by suicide in the case of Mina, and a conventional marriage in the case of Vanina) are often understood by critics as defeat or capitulation, Scott reinterprets them as affirmations of selfdirection . “Mathilde and the Paradox of Authenticity” examines role-playing as a means of invention and self-discovery employed by both Julien Sorel (covered in some depth in an opening discussion) and Mathilde de la Mole.An analysis of the dominant reading of Le rouge et le noir reveals a critical double standard by which similar traits and behaviors by male and female characters are interpreted differently: While both Julien and Mathilde rely on identification with role models, Julien’s is generally considered to be original while Mathilde’s is seen as inauthentic. Scott argues...

pdf

Share