In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

  • Contributors

LEONARD KWOK KOU CHAN is the chair professor of Chinese literature and the director of the Research Center of Chinese Literature and Literary Culture at the Education University of Hong Kong. He specializes in literary historiography, classical Chinese literature, and Hong Kong literature. He is the chief editor of the twelve-volume Compendium of Hong Kong Literature 19191949 香港文學大系1919–1949 (2014–16). His other recent publications include Hong Kong Literature in Its History of Lyricism 香港的 抒情史 (2016), Literature as Knowledge? Literary Criticism, Literary Studies 文學如何成為 知識?——文學批評、文學研究與文學教育 (2013) and Modernity of Lyricism: Essays on Chinese Lyrical Tradition 抒情之現代性:「抒情傳統」論述與中國文學研究 (2014, coedited with David Der-wei Wang).

KANG-I SUN CHANG, the inaugural Malcolm G. Chace ’56 Professor of East Asian Languages and Literatures at Yale University, is a scholar of classical Chinese literature with an interest in comparative studies of poetry, literary criticism, gender studies, and cultural theory/aesthetics. Born in Beijing, China, Chang attended schools in Taiwan before moving to the United States in 1968. In 1978 she earned her PhD at Princeton University. Before joining the Yale faculty in 1982, she was curator of the Gest Oriental Library and East Asian Collections at Princeton. Chang is the author of The Evolution of Chinese Tzu Poetry: From Late Tang to Northern Sung (1980), Six Dynasties Poetry (1986), and The Late Ming Poet Chen Tzu-lung: Crises of Love and Loyalism (1991). She is the coeditor of Writing Women in Late Imperial China (with Ellen Widmer, 1997), Women Writers of Traditional China (with Haun Saussy, 1999), and Cambridge History of Chinese Literature (with Stephen Owen, 2010). Her translations have been published in a number of Chinese publications, and she has also authored several books in Chinese.

YU-YU CHENG is the chair professor of Chinese literature at National Taiwan University. She is devoted to developing pioneering and interdisciplinary interpretations of Chinese literature by combining the Eastern and Western humanistic thoughts, and she is well known internationally for her research on space, body, and the lyrical tradition in Chinese literature. She has published numerous books, including “Literary Chiin Six Dynasties Literary Theory 六朝文氣論探究 (1988), The Situation Aesthetics in Six Dynasties 六朝情境 美學 (1996, reprinted in 1997 and 2014), Gender and Nation: Discourses of Encountering Sorrow in Han and Jin Rhapsodies 性別與家國——漢晉辭賦的楚騷論述 (2000, reprinted in 2006), The Poet in Text and Landscape: Mutual Definition of Self and Landscape 文本風 景——自我與空間的相互定義 (2005, reprinted in 2014), and Metaphor: Crossing Categorical Boundaries in Ancient Chinese Literature 引譬連類:文學研究的關鍵詞 (2012, reprinted in 2014), among others. [End Page 471]

MING TAK TED HUI is a PhD student in the Department of East Asian Languages and Civilizations at Harvard University. His area of specialization is late imperial Chinese literature, with a broad interest in the expression of grief in literary works. His latest publication is “Writing Martyrdom: Narrative Strategies in Poetry Mourning the Death of Xia Yunyi” 明清之際夏允彜之死及相關悼念詩文之敘事策略 (2015).

KO CHIA-CIAN is associate professor of Chinese literature at National Taiwan University. In 2013, he gave guest lectures at the Charles University in Prague. He holds a PhD from Chengchi University. His primary research field is classical poetry in China and diaspora context in the late nineteenth century and the early twentieth century. His research interests also focus on sinophone Malaysian and Taiwanese literature. Ko’s recent publications include Loyalists, Boundary, and Modernity: Southbound Diaspora and Lyricism of Classical-Style Chinese Poetry, 18951945 遺民、疆界與現代性——漢詩的南方離散與抒 情 1895–1945 (2016) and Metaphors of Nation and History: A Study on Chinese Chivalric Romances from 18951949 國族與歷史的隱喻——近現代武俠傳奇的精神史考察 1895–1949 (2014). He is the coeditor of Tropical Literature in Taiwan 台灣熱帶文學, published in Japan (with Yingche Huang et al., 2010–11), Lyricism and the Reformist Era 抒情傳統與維新 時代:辛亥前後的文人、文學、文化 (with Shengqing Wu, 2012), From Mara to Nobel: Literature, Canons, and Modern Consciousness 從摩羅到諾貝爾——文學$經典$現代意識 (with Yu-yu Cheng, 2015), and The Prose 散文類 (with Kimchew Ng, 2015).

ANDY RODEKOHR is assistant professor of Chinese at Wake Forest University, where he teaches Chinese literature, film, and culture. He is currently completing a book manuscript on the imagination, representation, and dissemination of crowds in modern China. His next project compares the emergence of the “new waves” of cinema in Hong Kong, Taiwan, and mainland China.

BRIAN SKERRATT received his PhD from Harvard University. He has taught at the Chinese University of Hong...

pdf

Share