In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

  • Out of an Old Toy Chest
  • Marina Warner (bio)

The Soul of the Toy

In Baudelaire’s essay “La Morale du joujou,” written in l853, he remembers how the toyshop owner Madame Pancoucke, all wrapped in velvet and furs, beckoned the young Charles to choose something from her “treasure store for children.” Looking back down the years, the poet still sees in his mind’s eye the magic room overflowing with toys from floor to ceiling that this “Fée du joujou” (Toy Fairy) opened to him. Without a second thought, he picked out “the most beautiful, the most expensive, the most garish, the freshest and the most bizarre of the playthings.” But his horrified mother insisted he choose another, less extravagant present, and the little Baudelaire had to resign himself and relinquish his toy.

The word joujou (not jouet, the usual word for toy) is almost a pet name with a nursery ring like a “teddy” or a “dolly”; its repetition hints at baby talk and hence at playing, as when a child exchanges endearments and questions with a toy in imaginary conversations and elaborate scenarios. The toy in so many children’s games becomes part of an ongoing story and in this way initiates the first invented narratives in the child’s life.

That scene of seduction, pleasure, and frustration with Mme. Pancoucke and his own mother catches Baudelaire’s lasting affection and reasoned admiration for toys. He called them “cette statuaire singulière” (this singular statuary); he was first a poet and then an art critic rather than a novelist, and as a flâneur of the boulevards and the galleries, he adopted a language of aesthetics, treating toys as an unusual form of sculpture. He recalls in pleasurable detail the miniature worlds conjured by Victorian nursery games and child’s play—from tiny “diligences” or mail coaches to detailed model furniture. But above all he muses in wonder at children’s ability to play without props or models, creating narratives, dialogue, and dramas [End Page 3] through fantasy alone: “All children talk to their toys; toys become actors in the great drama of life, reduced by the camera obscura of their small brains. Children bear witness through their games to their great faculty of abstraction and their high imaginative power. They play without playthings.”1

Significantly, Baudelaire goes on to make the connection to creativity in general: “[The child’s] facility to satisfy the imagination shows the spirituality of childhood in its artistic conceptions. The plaything is the first initiation of a child to art.” Nothing will ever attain again, he says, the same degree of liveliness, or, crucially, the same intensity of presence or belief. For Baudelaire, the realization of childish make-believe cannot be regained: “Isn’t all of life found there in miniature, and much more vivid in colour, cleaner and shinier than real life?”2

Yet Baudelaire’s essay lingers on the frustration that dims these vivid, shiny colors, for children, he says, also want to see the soul of a toy. He describes how they will turn about their playthings and shake them, hurl them to the ground, and often break them in their bafflement and even rage at their stubborn refusal to awaken into life. His meditation hints that at the point when make-believe fails, the vitality of toys vanishes and produces a primal encounter with mortality: “But where is the soul? It’s here that bewilderment and sadness begin.”3 The beginning of imagining stories brings with it frustration that the story is not powerful enough—it is not the real thing. In a connected prose poem entitled “Le Joujou du pauvre,” published nine years later, Baudelaire pursues this thought, as he observes an exchange between a beautiful, pampered child inside the exclusive railed park of a chateau. He has “a splendid toy, as fresh as its master, varnished, gilded, clothed in a purple dress and covered with plumes and glitter.”4 But the rich child is not interested in his doll, for on the other side of the railings a ragged street urchin shows him, in a little cage which he shakes about, a living rat—”drawn...

pdf

Share