[BOOK][B] Martha Quest
D Lessing - 2003 - books.google.com
D Lessing
2003•books.google.comDue donne anziane sedevano, sferruzzando, in quella parte della veranda che una parete
di rampicanti proteggeva dal sole: un viluppo di gambi e viticci fitti di fiori, contro il quale
l'ardente pomeriggio pulsava come una marea di luce, in cui grappoli color arancio erano la
schiuma della risacca. Al di qua della barriera colorata vi era un recesso ombroso con rozzi
muri d'argilla (le pareti esterne della casa) su due lati, mentre il terzo consisteva in una
panca carica di taniche di benzina verniciate, dalle quali spuntavano gerani bianchi e rosa …
di rampicanti proteggeva dal sole: un viluppo di gambi e viticci fitti di fiori, contro il quale
l'ardente pomeriggio pulsava come una marea di luce, in cui grappoli color arancio erano la
schiuma della risacca. Al di qua della barriera colorata vi era un recesso ombroso con rozzi
muri d'argilla (le pareti esterne della casa) su due lati, mentre il terzo consisteva in una
panca carica di taniche di benzina verniciate, dalle quali spuntavano gerani bianchi e rosa …
Due donne anziane sedevano, sferruzzando, in quella parte della veranda che una parete di rampicanti proteggeva dal sole: un viluppo di gambi e viticci fitti di fiori, contro il quale l'ardente pomeriggio pulsava come una marea di luce, in cui grappoli color arancio erano la schiuma della risacca. Al di qua della barriera colorata vi era un recesso ombroso con rozzi muri d'argilla (le pareti esterne della casa) su due lati, mentre il terzo consisteva in una panca carica di taniche di benzina verniciate, dalle quali spuntavano gerani bianchi e rosa. Attraverso il fogliame, il sole spandeva a profusione il suo oro sull'ammattonato rosso, sulle due signore, venute qui subito dopo il pranzo per rimanervi fino al tramonto a ciarlare senza sosta, con lingue irrefrenabili. Una era Mrs Quest, l'altra Mrs Van Rensberg. Martha Quest, una ragazzina sui quindici anni, sedeva sui gradini, in pieno sole, goffamente piegata nel tentativo di proteggere con la propria ombra il libro dall'implacabile riflesso. Pareva imbronciata, ea tratti lanciava sguardi irritati alle due donne, dando a vedere che il loro chiacchierio le impediva di concentrarsi. In verità, niente le impediva di andarsene altrove; sicché erano del tutto irragionevoli i suoi moti di risentimento, quando l'una o l'altra delle due signore le rivolgeva la parola o quando pronunciavano il suo nome nelle cronistorie dei fatti familiari. A volte le due donne la guardavano con quello sguardo vitreo che esclude una terza persona; o addirittura abbassavano la voce. La ragazzina alzava allora il capo, per scoccar loro un'occhiata piena di esplicito disprezzo: le due signore infatti s' ingegnavano a condire le banalità della loro esistenza quotidiana—servitori indigeni, figli, cucina—con non si capiva quale scandalo: una ragazza
books.google.com