In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

HUMANITIES 4ZS5 Acadian culture, however, also shows up prominently in a number of pieces, and the French tradition of Louisiana is represented by an essay from a Laval graduate (Elizabeth Brandon on the Calinda). Two eminent folklorists from outside Canada, Marie-Louise Teneze of Paris and Roger Pinon of Liege, extend the cultural scope further by dealing with topics (animal tales, la danse des sept sauts) from French-speaking Europe. From the anglophone university centre for folklore studies in Canada, Memorial University, come Gerald Thomas's account of folk-narrative research in French-speaking Newfoundland and Herbert and Violetta Halpert's study of one concept - an individual rejected by both heaven and hell as it occurs across the genres of the English-language heritage. Traditional genres such as song, dance, language, belief, custom, and material culture all receive consideration, and narrative particularly so, in such articles as Catherine Jolicoeur's 'Une recherche legendaire: Conrad Laforte's 'La Grand' Gueule, Gargantua quebecois: and Nancy Schmitz's 'Elements gaeliques dans Ie conte populaire canadienfran ,ais. ' Among the more general topics appear the relations to folklore of religious history and geography; the interrelations of ethnography, ethnology, and anthropology; and Paul Carpentier's lively survey of the schools of thought in Quebec folkloristics. Benoit Lacroix supplies a scholarly and informative account of oral tradition and medieval theologians which would, however, have benefited from an awareness of recent work on oral composition. Robert Bouthillier and Louis-Edmond Hamelin both follow fruitfully a major emphasis in contemporary folkloristics in setting their texts, song and memorat respectively, firmly within the social and cultural contexts. The most stimulating study of all is Elli Kangas-Maranda's 'Les Formes elementaires de l'art folklorique: short but richly suggestive, which draws on early and contemporary European and North American thinking in order to illuminate the relationship of creativity to communication codes in both the spiritual and material dimensions of the fascinatingly diverse phenomenon that is traditional culture. (One small correction for p 439: the degree awarded by Memorial UniverSity was Doctor of Letters.) (OAVID BUCHAN) Jean-Claude Dupont. Histoire populaire de I'Acadie Lemeac Histaire Papulaire de l'Aeadie par Jean-Claude Dupont vient rendre hommage aux Acacliens fiers de leur heritage culturel et surtout de leur patrimoine. L'auteur nous avait presente, il y a deux ans, Heritage d'Aeadie, qui soulignait admirablement ses talents de chercheur et de redacteur; Histaire papulaire de I'Aeadie poursuit ce travail, mais avec encore plus de precision et d'ampleur. Pour ecrire ce livre, Dupont a du aller depouiller les musees de tous les coins et recoins du 'pays' et meme ceux de I'exterieur. Pour examiner soigneusement les centaines de specimens du patrimoine acadien, I'auteur s'est rendu jusqu'en Louisiane; il en a profite egalement pour consulter Ies collections des Archives des centres d'etudes acadiennes eparpilles ici et Ia. Que de renseignements utiles il a pu trouver! Cest aussi en consultant Ies vieillards des differentes regions qu'il a pu mettre Ia main sur des renseignements necessaires a son entreprise minutieuse. Mais il ne s'est pas arrete la car il a encore consulte les sources ecrites et manuscrites . Son livre touffu, resultat d'un Iabeur courageux, se lit tres facilement malgre Ies Iongues descriptions detaillees, a cause des nombreux documents graphiques qu'il a trouves Iors de ses recherches. L'ethnographe decrit donc toutes Ies facettes de Ia culture materielle acadienne, passant de I'habitation au mobilier; de 1'art a I'habillement; de 1'alimentation-agriculture au travail de Ia mer. Sa description semble chercher Ies beaux mots acadiens pour en jouir davantage; partout, dans son ceuvre, l'on en rencontre car ce sont surtout les vieux qui parient, qui racontent. Parfois, certains anglicismes apparaissent (comme rafl, poinled slar, sailor's cabin, shanty). mais ces demiers sont vrairnent bel et bien perdus dans Ia maree d'acadianismes de bon aloi (par exemple, fricoI, guipon, plion, rflquer, lorleau, tiline de souris); I'auteur nous en donne d'ailleurs Ia traduction a Ia fin du livre, dans Ie glossaire qu'il a intelligemment dresse II notre intention. Contrairement a Herilage d'Acadie qui Iaissait de cote plusieurs recoins...

pdf

Share