• restricted access Bibliothèque des Génies et des Fées 8. II. La veine orientale (1704-1789). 1. Les orientalistes, and: Bibliothèque des Génies et des Fées 13. III. Le retour du conte de fées (1715-1775). 2. Les conteuses du XVIIIe siècle, and: Bibliothèque des Génies et des Fées 16. IV. Contes parodiques et licencieux (1730-1754), and: Bibliothèque des Génies et des Fées 17. IV. Contes parodiques et licencieux (1730-1754), and: Bibliothèque des Génies et des Fées 18. IV. Contes parodiques et licencieux (1730-1754) (review)

  • Charlotte Trinquet
  • Marvels & Tales
  • Wayne State University Press
  • Volume 25, Number 1, 2011
  • pp. 159-164
  • Review
  • Additional Information
In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

Reviewed by:
  • Bibliothèque des Génies et des Fées 8. II. La veine orientale (1704-1789). 1. Les orientalistes, and: Bibliothèque des Génies et des Fées 13. III. Le retour du conte de fées (1715-1775). 2. Les conteuses du XVIIIe siècle, and: Bibliothèque des Génies et des Fées 16. IV. Contes parodiques et licencieux (1730-1754), and: Bibliothèque des Génies et des Fées 17. IV. Contes parodiques et licencieux (1730-1754), and: Bibliothèque des Génies et des Fées 18. IV. Contes parodiques et licencieux (1730-1754)
  • Charlotte Trinquet (bio)
Bibliothèque des Génies et des Fées 8. II. La veine orientale (1704-1789). 1. Les orientalistes. François Pétis de la Croix. Histoire de la sultane de Perse et des vizirs. Édition critique par Raymonde Robert. Les mille et un jours, contes persans. Édition critique sous la direction de Pierre Brunel avec la collaboration de Christelle Bahier-Porte et de Frédéric Mancier. Abbé Jean-Paul Bignon. Les aventures d'Abdalla. Édition critique par Raymonde Robert. Paris: Champion, 2006. 1333 pp.
Bibliothèque des Génies et des Fées 13. III. Le retour du conte de fées (1715-1775). 2. Les conteuses du XVIIIe siècle. Madame Levesque, Madame de Gomez, Madame de Dreuillet, Madame Le Marchand, Madame de Lintot, Madame de Lassay, Madame Fagnan, Mademoiselle Falques. Contes. Edition critique établie par Raymonde Robert. Mademoiselle de Lussan. Les veillées de Thessalie. Edition critique établie par Nadine et Jean-Claude Decourt. Paris: Champion, 2007. 825 pp.
Bibliothèque des Génies et des Fées 16. IV. Contes parodiques et licencieux (1730-1754). Antoine Hamilton, Jean-Jacques Rousseau, Henri Pajon, Jacques Cazotte, Carl Gustav Tessin, Charles Duclos, Denis Diderot. Contes. Edition critique établie par Anne Defrance et Jean-François Perrin. Paris: Champion, 2008. 1590 pp.
Bibliothèque des Génies et des Fées 17. IV. Contes parodiques et licencieux (1730-1754). Claude Crébillon. Contes. Edition critique sous la direction de Régine Jomand-Baudry, avec la collaboration de Véronique Costa et de Violaine Géraud. Paris: Champion, 2009. 1095 pp.
Bibliothèque des Génies et des Fées 18. IV. Contes parodiques et licencieux (1730-1754). Fougeret de Monbron, Senneterre, Chevrier, La Morlière, Bret, Boissy, Gautier de Montdorge, Voisenon, Cahusac, Galli de Bibiena, Mme. Fagnan, Baret et Anonymes. Contes. Edition critique établie par Françoise Gevrey. Paris: Champion, 2007. 1173 pp.

These five volumes constitute an invaluable collection of eighteenth-century tales that otherwise would have been forgotten, many of them having [End Page 159]been published only once. Together they represent a cohesive example of how the fairy-tale genre developed in the eighteenth century, and they should launch new research interests. The editors, in agreement with the collections "Sources classiques," went to great lengths to reproduce texts as they appeared in their original editions, with as few modifications in punctuation, capital letters, and italics as possible. However, the spelling and, in some volumes, the punctuation and the codification of dialogues have been modernized, which can present a loss for the scholarly reader. At the end of each volume one will find a helpful outline of the tales, an index of characters, a table of illustrations, and the table of contents. One might regret that the editor of the collection did not add a general table of contents for the entire collection into each volume. Since the rationale for this collection is explained only in the first volume, it is difficult to have an overview of the collection and of the vogue of fairy tales it illustrates from an examination of individual volumes in the series. Still, the priceless amount of research and the collection of original texts reproduced here demonstrate the recent change of mentality toward the importance of non-canonical literature for a better understanding of French early modern culture as a whole.

La veine orientale (1704-1789). Vol. 8.

This volume is really three texts under one cover, united by a theme. Since each text has a unique editor, the three texts are presented differently. However, the...

pdf

Share