Abstract

Dès le début du XXe siècle, le paysage canadien joue un rôle de premier plan dans la construction au pays d'un imaginaire yiddish déraciné du monde du shtetl est-européen. Symbole de la liberté nouvelle que les yiddishophones trouvent dans leur pays d'adoption, le territoire, qu'il soit rural ou urbain, participe de la définition d'une identité juive canadienne. Cet article examine l'importance de ce paysage dans le développement d'une littérature yiddish montréalaise. Après avoir proposé un bilan sommaire des œuvres yiddish qui offrent des représentations du paysage canadien, l'auteure met en lumière la vision originale qu'en proposent les écrivains de ce groupe.

Abstract

At the beginning of the twentieth century, the Canadian landscape played a prominent role in the construction of a Yiddish Canadian imagery as uprooted from its East-European shtetl. A symbol of the newly found freedom that the Yiddish speakers encountered in their country of adoption, the physical territory of Canada, be it rural or urban, played a part in the definition of a Canadian Jewish identity. This essay examines the importance of this landscape in the development of a Montreal Yiddish literature. After having summarized the achievements of Yiddish writers who described and used representations of the Canadian landscape, the author sheds a light on the original vision that these writers have created.

pdf

Share