Abstract

Predominant, if not exclusive, use of the target language has long been considered an important principle of second language (L2) instruction. Previous research has attempted to quantify the amount of the first language (L1) used in the classroom and has explored the purposes or functions of teachers' 'lapses' into their students' L1. The present study is a detailed analysis of one teacher's language use during one semester of a university-level Spanish course. The goal is fivefold: to determine the amount of L1 used; to analyze the functions of L1 use; to compare the teacher's perceptions with her actual L1 use; to compare students' perceptions with the teacher's actual L1 use; and to identify motivations or reasons underlying her L1 use. The findings have implications for classroom practice and emphasize the value of self-recording in teacher development. Résumé

Le fait d'employer principalement, sinon exclusivement, la langue cible est considéré depuis longtemps comme un principe important pour l'enseignement d'une langue seconde. Les recherches antérieures visaient à quantifier la langue maternelle (L1) employée dans la classe et à explorer les objectifs ou les raisons de ce recours à la L1 des étudiants par l'enseignant. La présente étude contient une analyse détaillée de l'emploi de la L1 par une enseignante, durant un semestre, dans le cadre d'un cours d'espagnol de niveau universitaire. L'objectif était en cinq parties : déterminer la quantité de L1 employée par l'enseignante, analyser les fonctions de l'emploi de la L1 par celle-ci, comparer les perceptions de l'enseignante à l'emploi réel de la L1 par celle-ci, comparer les perceptions des étudiants à l'emploi réel de la L1 par l'enseignante et déterminer les motivations ou les raisons de ce recours à la L1. Les résultats ont des répercussions sur la pratique de l'enseignement et soulignent l'importance de l'autoenregistrement dans le perfectionnement des enseignants.

[End Page 275]

pdf

Share