Volume 80, Number 2, Summer 2017

Table of Contents

Introduction

pp. 193-200
|

The Verse Nobody Knows: Rare or Unique Poems in Early Modern English Manuscripts

pp. 201-221
|

From "Secreit" Script to Public Print: Punctuation, News Management, and the Condemnation of the Earl of Bothwell

pp. 223-238
|

Poetic Exchanges and Scribal Agency in Early Modern Manuscript Culture

pp. 239-255
|

A Tudor Translator at Work: John Osborne's Manuscript Translations of Demosthenes's Against Leptines (1582) and Aeschines's On the Embassy (1583)

pp. 257-275
|

"This and the rest Maisters we all may mende": Reconstructing the Practices and Anxieties of a Manuscript Miscellany's Reader-Compiler

pp. 277-292
|

Sermon-Notes and Seventeenth-Century Manuscript Communities

pp. 293-307
|

Collecting Verse: "Significant Shape" and the Paper-Book in the Early Seventeenth Century

pp. 309-324
|

Search and Retrieval in Seventeenth-Century Manuscripts: The Case of Joseph Hall's Miscellany

pp. 325-343
|

"Shut up in a Countrey Grange": The Provenance of Lady Hester Pulter's Poetry and Prose and Women's Literary History

pp. 345-359
|