In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

47 19 The Children and their Aunt S ome children had an aunt. She came to visit them and wanted to go back home. But this aunt was a witch. The children’s mother wanted them to accompany her home. That is why she sang1 : -Yam-pîga ‘‘ten intelligences,’’ Will you accompany your aunt? -I am Yam-pîga, But I will not accompany my aunt. -Yam-wae ‘‘nine intelligences,’’ Will you accompany your aunt? -I am Yam-wae, But I will not accompany my aunt. -Yam-nî, ‘‘eight intelligences,’’ Will you accompany your aunt? -I am Yam-nî, But I will not accompany my aunt. -Yam-yopoe ‘‘seven intelligences,’’ Will you accompany your aunt? -I am Yam-yopoe, But I will not accompany my aunt. -Yam-yôbe ‘‘six intelligences,’’ Will you accompany your aunt? -I am Yam-yôbe, But I will not accompany my aunt. Yam-nu ‘‘five intelligences,’’ 1. The purpose of this song is to teach how to count backwards (from 10 to 1). 48 Alain-Joseph Sissao (Translated from the French by Nina Tanti) -I am Yam-nu, But I will not accompany my aunt. -Yam-nâse ‘‘four intelligences,’’ Will you accompany your aunt? -I am Yam-nâse, But I will not accompany my aunt. -Yam-tâbo ‘‘three intelligences,’’ Will you accompany your aunt? I am Yam-tâbo, But I will not accompany my aunt. Yam-yîbu ‘‘two intelligences,’’ Will you accompany your aunt? I am Yam-yîbu, But I will not accompany my aunt. Yam-yende ‘‘one intelligence,’’ Will you accompany your aunt ? I am Yam-yende, And I will accompany my aunt. So Yam-yende accepted to accompany her aunt. She was asked to carry the aunt’s basket. After leaving the courtyard, right behind the compound the aunt rolled in an anthill and turned into a buffalo to devour Yam-yende. At the same moment, the latter also changed into a root near the basket. The aunt could not find Yam-yende. So, she went and rolled in the anthill and turned back into a human and asked the girl: ‘‘Yam-yende, where have you gone?’’ ‘‘When you changed into a buffalo to eat me, I changed into a root next to the basket.’’ The aunt said to her: ‘‘Carry the basket!’’ 49 Folktales from the Moose of Burkina Faso She took the basket and began to walk in front of her aunt. When the latter saw another anthill she rolled in it and turned into a buffalo. The child changed into a fly stuck to the basket. The aunt saw a root and tore it from the ground with all of her strength. When she had finished, she again went to the anthill and became a human again. Yamyende also changed into a human. The aunt asked her again: ‘‘Yam-yende, where did you go?’’ ‘‘Well! When you turned into a buffalo to devour me I turned into a fly and I stuck to the basket.’’ The aunt said to her: ‘‘Take the basket, let us go on.’’ Farther on, the aunt noticed an anthill. She rolled in it and changed into a buffalo to devour Yam-yende. She saw a fly stuck on the basket. She fought with it and killed it, then changed into a human. When she got up, she saw Yamyende standing there. Stupefied, she asked her: ‘‘Yam-yende, where did you get to? When you changed into a buffalo to eat me, I changed into a needle and I stuck to the basket.’’ So the aunt asked for her basket back and told her to go home, for she was too clever for her. ...

pdf

Additional Information

ISBN
9789956578009
Related ISBN
9789956616558
MARC Record
OCLC
680618032
Pages
136
Launched on MUSE
2013-01-01
Language
English
Open Access
No
Back To Top

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website. Without cookies your experience may not be seamless.