In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

151 Notes The translator wishes to thank Bei Dao, Susan Thomas, Maryanne Hannan, Sally Molini, and in particular Christopher Mattison, for their presence and wisdom. “A Painting Life” River Amsterdam (2000) is a collection of poems by the Chinese “Misty” poet, Duo Duo (1951–). “So You Love Me” Trainspotting (1996) is the debut novel of contemporary Scottish writer, Irvine Welsh (1958–). “Roll, Sun” The Chinese character for “roll” (滚, gŭn) also connotes “Get lost!” in this poem. “My Poem” The verses by Cuban dissident writer Reinaldo Arenas (1943–1990) are from “Viejo Niño.” Written in Spanish in October 1983, and translated by Lázaro Gómez Carriles, the poem was first published in Voluntad de vivir manifestándose (1989). “Letter” The Chinese word for “letter” (信, xìn) also means “to believe, to trust, or to have faith.” jintian series of contemporary literature In Print Flash Cards Yu Jian Translated by Wang Ping & Ron Padgett The Changing Room Zhai Yongming Translated by Andrea Lingenfelter Doubled Shadows Ouyang Jianghe Translated by Austin Woerner A Phone Call from Dalian Han Dong Edited by Nicky Harman Translated by Nicky Harman, Maghiel van Crevel, Yu Yan Chen, Naikan Tao, Tony Prince & Michael Day Wind Says Bai Hua Translated by Fiona Sze-Lorrain ...

Share