In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

C H A P I T R E 9 LES MUTATIONS COMMUNICATIONNELLES EN CONTEXTE INTERCULTUREL ET LES STRATÉGIES DE REPOSITIONNEMENT DES IMMIGRANTS AU QUÉBEC Mustapha Belabdi Université du Québec à Montréal 182 Communication internationale et communication interculturelle Au Québec, la tradition migratoire est plus que bicentenaire et le débat sur la place des immigrants prend désormais plusieurs dimensions en abordant, entre autres, les questions de la diversité culturelle, la gestion des accommodements raisonnables, la politique du multiculturalisme ainsi que les limites du modèle interculturel et du mode d’intégration des immigrants. Les institutions sont appelées à participer à ce processus dans un souci de rendre plus acceptable le «vivre ensemble» et d’en explorer les diverses formes. La question de l’immigration est une préoccupation importante dans la société québécoise dont le modèle d’intégration est réputé pour ses atouts et ses défis d’inclusion par rapport à une grande diversité humaine. De l’autre côté, les immigrants, en tant qu’entité hétérogène, sont partagés entre plusieurs appartenances et proviennent de différentes régions du monde, mais ne cheminent pas de manière identique d’une origine à l’autre. Tenant compte de ces éléments, il semble pertinent de s’interroger sur le rôle de la communication dans le processus de rapprochement entre les immigrants et la société d’accueil. Le défi de l’intégration paraît ainsi d’emblée complexe, car pluriel. Certes la problématique est générale et concerne, toutes proportions gardées, les vagues successives d’immigrants arrivant chaque année au Québec et dont le nombre avoisine les 50 000 individus venant des quatre coins du globe. Dans ce bassin étanche, les ressortissants de certains pays comme le Maroc voient leur nombre croître rapidement. C’est sur la base d’une étude doctorale consacrée à cette communauté que nous avançons certains constats. Dans ce texte, il s’agit donc pour nous d’analyser le processus d’intégration et les mutations de perceptions par le biais des stratégies de communication employées par le gouvernement et par les immigrants pour qui le Québec constitue une destination nouvelle1. L’immigration au Canada, incluant le Québec, a une particularité importante. Elle se veut inclusive, en se basant sur le principe du «statut de résident permanent» qu’elle octroie à sa population immigrante, ce qui constitue un processus d’établissement visant l’installation à long terme. Or les discussions que nous avons eues avec de nouveaux immigrants, dans le cadre d’un atelier de formation à la recherche d’emploi, nous ont 1. Le concept d’immigrant est vaste et vague et nous ne pouvons prétendre le généraliser à cause de la pluralité des profils et des caractéristiques de chaque communauté d’immigration. La référence occasionnelle aux immigrants marocains dans cet article fait suite à notre recherche doctorale sur cette communauté et les propos avancés dans le texte s’inspirent des résultats de cette recherche et de notre expérience en tant que professeur de francisation auprès du ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles (MICC). [3.140.185.147] Project MUSE (2024-04-24 11:21 GMT) Chapitre 9 v Les mutations communicationnelles en contexte interculturel 183 révélé des prises de position différentes de celles que ces mêmes personnes déclarent soutenir avant de venir au Québec. Cet écart est, entre autres, à la base des motivations qui ont incité notre réflexion. Au plan méthodologique, nous avons recueilli des données sur le terrain auprès de 25 immigrants marocains installés depuis quelques années au Québec, et ce, dans le cadre d’entrevues semi-dirigées portant sur leur parcours migratoire et leur intégration. Les affirmations et constats avancés dans le texte s’inspirent des résultats de cette enquête. Partant de là, trois volets retiennent notre attention. Premier volet: le parcours migratoire et ses spécificités (en parlant de cela, nous avons en tête l’exemple de l’immigrant dont le profil répond à la catégorie d’immigrant indépendant, tel que défini par Immigration-Québec et dont nous verrons plus loin les caractéristiques). C’est le modèle de l’immigration récente au Québec, mais...

Share