-
Chekhov’s The Duel, or How to Colonize Responsibly
- Slavica Publishers
- Chapter
- Additional Information
Chekhov for the 21st Century. Carol Apollonio and Angela Brintlinger, eds. Bloomington, IN: Slavica Publishers, 2012, 31–48. Chekhov’s The Duel, or How to Colonize Responsibly* Edyta Bojanowska In 1890, Anton Chekhov undertook an arduous and risky journey to the is-‐‑ land of Sakhalin, the site of a notorious prison camp, in the farthest eastern reaches of the Russian Empire north of Japan. Many accounts of Chekhov’s motives for the journey stress his interest in the workings of a prison system.1 Yet one key factor has slipped out of view. When explaining his decision to his friend and editor Alexei Suvorin, Chekhov writes: “Except for Australia in the past, and Cayenne, Sakhalin is the only place where one can study coloni-‐‑ zation by criminals.”2 This formulation stresses Chekhov’s overarching inter-‐‑ est in a particular method of colonization and only secondarily in the crimi-‐‑ nals. Indeed, the book that resulted from the expedition, Sakhalin Island (Ostrov Sakhalin, 1895), shows that for Chekhov, Sakhalin was a test of wheth-‐‑ er Russia was a European empire with a cogent civilizing mission, able to col-‐‑ onize its vast territories. This problem held moral and political significance for Chekhov. Sakhalin, he writes to Suvorin, can be devoid of interest only for a society that “does not deport thousands of people to Sakhalin at a cost of millions” (dlia togo obshchestva, kotoroe ne ssylaet na nego tysiаchi liudei i ne tratit na nego millionov; Letters 4: 31). Chekhov arraigns all of Russian so-‐‑ ciety for the barbaric conditions on Sakhalin. As his letters show, he sets out for Sakhalin full of the worst presentiments, key among them a suspicion that In writing this article, I have been helped, corrected, and inspired by my colleagues Jonathan Bolton, Giorgio DiMauro, Kelly O’Neill, and Cathy Popkin, and by my grad-‐‑ uate students Tara Coleman, Vivian Kao, and Matthew Mangold. My heartfelt thanks to them all. 1 For a quick overview of explanations, see James N. Loehlin, The Cambridge Introduc-‐‑ tion to Chekhov (New York: Cambridge University Press, 2010), 9. 2 “После Австралии в прошлом и Кейены Сахалин – это единственное место, где можно изучать колонизацию из преступников“ (letter to A. S. Suvorin of 9 March 1890; Letters 4: 32). Cayenne, in French Guiana, was used as a penal colony from 1854 to 1938. All translations of shorter quotes are mine. Longer, indented quotations from The Duel are taken from the English translation by Richard Pevear and Larissa Volo-‐‑ khonsky: Anton Chekhov, Complete Short Novels (New York: Vintage, 2004), hereafter “PV.” My emendations of PV are noted in square brackets. For the convenience of the non-‐‑Russian-‐‑speaking reader, I supply the corresponding page numbers to the PV translation when citing from Works.—E.B. 32 EDYTA BOJANOWSKA Christian civilization, in the name of which Russian imperial expansion osten-‐‑ sibly proceeded, was a cover-‐‑up for brutal exploitation and for the reality of an astounding failure. Judging by his book, massive imperial mismanagement is indeed what Chekhov found. Sakhalin Island shows Russia’s efforts to colonize Sakhalin through a system of penal servitude to be ill-‐‑conceived, spectacularly unin-‐‑ formed, wasteful, and botched. Chekhov finds that Sakhalin’s severe climate is too formidable for the Russian agricultural settler. The “randomly assem-‐‑ bled rabble” of Sakhalin’s multiethnic population does not coalesce into a via-‐‑ ble society. The native Gilyak and Ainu are nearly wiped out, the smallpox imported by the Russians being as deadly for them as for the Native Ameri-‐‑ cans. The Russian administration uses the Gilyaks as “hired killers” in the de-‐‑ humanizing machine of the Russian penal system, teaching them that Rus-‐‑ sianness means violence and vodka. “If Russification is really necessary,” Chekhov dispiritingly avers, “the natives’ needs must take precedence over ours.”3 Yet despite this depressing picture of Russia’s “colonization by crimi-‐‑ nals,” Chekhov is not opposed to the idea of empire—in Asia, or anywhere else for that matter. The chief argument of Sakhalin Island is that colonization by criminals does not work and that Russia must use its imperial bounty more wisely. The Mauka settlement, in south Sakhalin, which achieved relative prosperity through harvesting of seakale and trade with the Chinese, shows that voluntary colonization can achieve positive results.4 But in order to be successful, colonization must involve the possibility of a decent life and finan-‐‑ cial gain for the settler. Chekhov felt that the journey to Sakhalin was a stark caesura in his life. He commented that in its aftermath everything “was sakhalined through and through” (vse prosakhalineno).5 This...