-
Chapter Two. I Saw You. Did You See Me?
- University of Nevada Press
- Chapter
- Additional Information
36 wh at are y ou doing? activity 1.15 ■ gehiago eta gutxiago (more and less) 1. Eliza gehiago behar dugu. Eliza gutxiago behar dugu. 2. Anbulatorio gehiago behar dugu. Anbulatorio gutxiago behar dugu. 3. Supermerkatu gehiago behar dugu. Supermerkatu gutxiago behar dugu. 4. Pasealeku gehiago behar dugu. Pasealeku gutxiago behar dugu. 5. Enparantza gehiago behar dugu. Enparantza gutxiago behar dugu. 6. Denda gehiago behar dugu. Denda gutxiago behar dugu. 7. Gasolindegi gehiago behar dugu. Gasolindegi gutxiago behar dugu. 8. Hotel gehiago behar dugu. Hotel gutxiago behar dugu. 9. Kanposantu gehiago behar dugu. Kanposantu gutxiago behar dugu. 10. Ibai gehiago behar dugu. Ibai gutxiago behar dugu. 11. Portu gehiago behar dugu. Portu gutxiago behar dugu. 12. Aireportu gehiago behar dugu. Aireportu gutxiago behar dugu. 13. Etxe normal gehiago behar dugu. Etxe normal gutxiago behar dugu. 14. Kutxa gehiago behar dugu. Kutxa gutxiago behar dugu. activity 1.16 ■ bigger, smaller, fatter, thinner Adjectives: 1. Zure ikasleak adimentsuak dira, baina nire ikasleak adimen tsuagoak dira. Your students are smart, but my students are smarter. 2. Supermerkatuak handiak dira, baina ospitaleak handiagoak dira. Supermarkets are big, but hospitals are bigger. 3. Gure auzoa polita da, baina zure auzoa politagoa da. Our neighborhood is pretty, but your neighborhood is prettier. 4. Komisaldegiak serioak dira, baina kanposantuak serioagoak dira. Police stations are serious, but cemeteries are more serious. answ e rs 37 5. Nire gurasoak altuak dira, baina Edurneren gurasoak altuagoak dira. My parents are tall, but Edurne’s parents are taller. 6. Film hau barregarria da, baina film hura barregarriagoa da. This movie is funny, but that movie is funnier. 7. Inprimagailu hau merkea da, baina inprimagailu hori merkeagoa da. This printer is cheap, but that printer is cheaper. Adverbs: 8. Arrantzalea pozik dago, baina abeslaria pozago dago. The fisherman is happy, but the singer is happier. 9. Funtzionarioak deprimituta daude, baina idazkariak d eprimituago daude. The officials are depressed, but the secretaries are more depressed. 10. Gu animatuta gaude, baina zuek animatuago zaudete. We are excited, but you (pl.) are more excited. 11. Ni haserre nago, baina Jon haserreago dago. I am angry, but Jon is angrier. 12. Zuek triste zaudete, baina gu tristeago gaude. You (pl.) are sad, but we are sadder. activity 1.17 ■ zertara? 1. kalea ikusten; kalea ikuste; kalea ikustera 2. dutxatzen; dutxatze; dutxatzera 3. txokolatea irabiatzen; txokolatea irabiatze; txokolatea irabiatzera 4. elurrezko gizona egiten; elurrezko gizona egite; elurrezko gizona egitera 5. elurretako erraketak erosten; elurretako erraketak eroste; elurretako erraketak erostera activity 1.18 ■ zertarako? 1. z orua garbitzeko 2. arr opa zabaltzeko [44.200.193.174] Project MUSE (2024-03-29 12:44 GMT) 38 wh at are y ou doing? 3. elur -bolak egiteko 4. tx okolatea irabiatzeko 5. i lea lehortzeko 6. dutxa tzeko activity 1.19 ■ practice with the verbal noun + - k o 1. Bai, prest nago alkandora urdinak josteko. 2. Bai, prest nago patatak zuritzeko. 3. Bai, prest nago elurrezko gizona egiteko. 4. Bai, prest nago kamioia gidatzeko kanposantura. 5. Bai, prest nago banpiroaren hilkutxa aurkitzeko. 6. Bai, prest nago kanpotarrekin hitz egiteko. activity 1.20 ■ comprehension / translation 1. This athlete has gone to the sports store to buy snowshoes. 2. A tall, pretty shopkeeper works in that store. 3. The athlete is a soccer player and [is] very famous besides. 4. The intelligent shopkeeper wants to make snowmen in the mountains [on the mountain] with the famous soccer player. 5. But the shopkeeper’s grandmother needs a laundry basket and some clothespins. 6. For what purpose? In order to hang out the clothes! 7. Furthermore, Grandfather must clean the kitchen floor, but he doesn’t have any soap. 8. For that reason Grandpa is sitting on the terrace. 9. Grandma has seen Grandpa on the terrace, and now Grandma is angry! 10. That’s why Grandma will go to the mountains with the shopkeeper and the athlete. 39 I Saw You. Did You See Me? Dialogue Lapurrek ez naute ikusi 1. Lapurrek Goxoren kukijak lapurtu dituzte. 2. Goxo haien bila dabil. 3. Mutil bat ikusten du kalean eta berarekin hitz egiten du. 4. go xo: Barkatu! Turismo bulegoan egon zara hiruretan? 5. Han ikusi zaitut. 6. mu til a: Ez, oker zaude. Zuk ez nauzu ikusi. 7. Hiruretan eskolan egon naiz. 8. g: Beno, lauretan ikusi zaitut. 9. Zinean lan egiten duzu, ezta? Zinean usaindu zaitut. 10. m:Zortzi urte dauzkat. Ez dut lan egiten. 11. Beharbada zuk usaindu nauzu, batzuetan zinera noalako. 12. Baina nik zu ezagutzen zaitudala uste dut. 13. Haitzulo...