In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

xvii With respect to Spinoza I will capitalize “God” and its synonyms, as well as “Attribute.” For citations to the Tractatus and the Ethics, I follow the standard conventions, as I do with respect to other works by Spinoza or Wittgenstein. Citations to the Ethics incorporate the standard symbols: “def” for definitions, “a” for axioms, “l” for lemmas, “p” for propositions, “c” for corollaries, “d” for demonstrations , “s” for scholia, “ex” for explications, “post” for postulates, “Pr” for prefaces, and “Ap” for appendixes. Thus E II p16c2 refers to corollary 2 of proposition 16 of part II of the Ethics. I base quotations on Shirley’s translation of the Ethics (Spinoza 1982), though I also consulted those of Curley and of Parkinson (Spinoza 1985a and 2003, respectively). I take into account the French translation of Bernard Pautrat in his bilingual edition and the Greek translation of Evangelos Vandarakis (Spinoza 1988 and 2009, respectively). For the Tractatus, I base quotations on Ogden’s translation (with the German en face); I also consulted the translation of Pears and McGuinness, the French translation of Gilles-Gaston Granger, and the Greek one by Thanassis Kitsopoulos (Wittgenstein 1986, 1974, 1993, and 1971, respectively). Abbreviations for Texts The following abbreviations are used for citations to works. Spinoza E: The Ethics L: Letters ST: Short Treatise on God, Man, and His Well-Being TEI: Treatise on the Emendation of the Intellect Wittgenstein PI: Philosophical Investigations TLP: Tractatus Logico-Philosophicus ChAPter one note on references and List of Abbreviations [18.223.125.219] Project MUSE (2024-04-25 11:03 GMT) Peeling Potatoes or Grinding Lenses ...

Share