In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

About the author: Clayton Eshleman is Professor of English at Eastern Michigan University. The founding editor of two highly regarded literary magazines, Caterpillar (1967-1973) and Sulfur (1981-2000), Eshleman's poetry has been published by Black Sparrow Press since 1968; his twelve books of poetry include The Name Encanyoned River: Selected Poems 1960-1985 (1986) and most recently From Scratch (1998). An earlier collection of his essays and interviews, Antiphonal Swing (McPherson & Co.), appearedin 1989. He is the main American translator of Cesar Vallejo (with Jose Rubia Barcia) and of Aime Cesaire (with Annette Smith). Besides the seven collections of Vallejo and Cesaire translations, he has also translated books of Pablo Neruda, Antonin Artaud, Vladimir Holan, Michel Deguy, and Bernard Bador.His 1978 cotranslation of Vallejo's Complete Posthumous Poetry was the first translation of modern poetry to win the National Book Award. He is also the recipient of a Guggenheim Fellowship in Poetry (1978), and several grants from both the National Endowment for the Arts and the National Endowment for the Humanities . In 2000, he received an honorary Doctor of Letters from the State University of New York at Oneonta. His translations of Trike by Cesar Vallejo (2000) and Notebook of a Return tothe Native Land by Aime Cesare (2001) are available from Wesleyan University Press. ...

Share