-
Chapter 30. Explanation of the Yang Brilliance Vessel
- University of California Press
- Chapter
- Additional Information
Chapter 30 explanation of the yang Brilliance Vessel 30-181-8 Huang Di asked: “When the foot yang brilliance vessel has a disease, [the patient] has an aversion to [other] people and to fire.1 When he hears the sound of wood,2 he is frightened to scare, and neither bells nor drums can make him move. Why is it that he is frigthened when he hears the sound of wood? I should like to hear the reason of this?”3 Qi Bo responded: “as for the yang brilliance [conduit], this is the vessel of the stomach. The stomach is soil. Hence, when [the patient] hears the sound of wood and is frightened, this is because soil has an aversion to wood.”4 [Huang] Di: “Good! When he has an aversion to fire, why is that?” Qi Bo: “The yang brilliance rules the flesh. Its vessel abounds with blood and qi.5 1 for the symptoms, see virtually identical passages in the Mawangdui manuscript MSI.B.3, Yin yang shi yi mai jiu jing, jia ben. 阴阳十一脉灸经,甲本. see Harper 1998, 205 ff and Ma Jixing 1992, 232 f. 2 2018/5: “木 is a copying error of 水, ‘water.’ ” 3 Wang Bing: “The preceding treatise stated: ‘When it enters the six palaces, then the body turns hot and [the patient] lies down when it is not the right time. In the upper [part of the body this] causes panting exhalation.’ now, the yang brilliance [conduit] is the stomach vessel. In the present case the disease differs from the situation described in the preceding treatise. In contrast, the [patient] is frightened when he hears the sound of wood. Hence, [Huang Di] asks for the [reasons of this] difference .” 4 Wang Bing: “The Yin yang shu 陰陽書 states: wood overcomes soil. Hence the soil has an aversion to wood.” 5 139/23: “The [two characters] 其脈 should be linked to the following text, not to the preceding text. If they were linked to the preceding text, they may have been 488 Huang Di nei jing su wen When an evil settles in it, then heat results. When the heat is extreme, then [the patient] has an aversion to fire.” [Huang] Di: “When he has an aversion to people, why is that?” Qi Bo: “When the yang brilliance qi recedes, then [the patient] pants and is distressed. When he is distressed, then he has an aversion to people.”6 30-182-1 [Huang] Di: “some pant and die; others pant and survive. How is that?” Qi Bo: “When [this] recession with countermovement involves7 the depots, then [the patient] will die. When it involves the conduits, then he will survive.”8 30-182-2 [Huang] Di: “Good! mistakenly exchanged for 与肌. The Jia yi jing has 其肌 because the stomach rules the muscles (肌) and the flesh.”The Tai su has 其血盛,‘its blood abounds,’ instead of 其脈血氣盛.” 6 Wang Bing: “ ‘Distressed’ is to say: heat presses internally. Hence, [the patient] has an aversion to other people.” 7 NJCD: “連 is 及, ‘to reach,’ 波及, ‘to involve.’ ” Ma shi: “When the reverse movement internally reaches the five depots, then the evil has already penetrated deeply. Hence [the patient] will die. When externally it has reached the conduit vessels, then the evil is still in the exterior, hence [the patient] will survive.” Gao shishi: “The network [vessel] of the stomach, above it is linked to the heart enclosure; to the side it penetrates the armpits. In the present case, now, the stomach qi flows reversely.” 8 Wang Bing: “經 is to say: 經脈,‘conduit vessels.’ 藏 is to say: 五神藏,‘the five spirit depots.’ [The patient] dies when [the reverse flow] involves the depots because the spirit has left.” Gao shishi: “When the disease reaches the heart depot of the minor yin, then [the patient] will die; when it reaches the conduit vessel of the heart enclosure , then [the patient] will survive.” [44.221.46.132] Project MUSE (2024-03-28 21:56 GMT) Chapter 30 489 When the disease is severe, then [the patient] throws off his clothes and runs around. He climbs on what is high and sings. In some cases he even fails to eat for several days and [yet] he leaps over walls,9 and he climbs on houses. all the places he climbs on, he would ordinarily10 not be able [to reach]. Being ill, though, he is able to do so. Why is that?” Qi Bo: “The four limbs are the basis of all yang.11 When the yang abounds, then the four limbs are replete. When...