In this Book

Basho and the Dao: The Zhuangzi and the Transformation of Haikai

Book
by Peipei Qiu
2005
summary
Although haiku is well known throughout the world, few outside Japan are familiar with its precursor, haikai (comic linked verse). Fewer still are aware of the role played by the Chinese Daoist classics in turning haikai into a respected literary art form. Bashō and the Dao examines the haikai poets’ adaptation of Daoist classics, particularly the Zhuangzi, in the seventeenth century and the eventual transformation of haikai from frivolous verse to high poetry. The author analyzes haikai’s encounter with the Zhuangzi through its intertextual relations with the works of Bashō and other major haikai poets, and also the nature and characteristics of haikai that sustained the Zhuangzi’s relevance to haikai poetic construction. She demonstrates how the haikai poets’ interest in this Daoist work was rooted in the intersection of deconstructing and reconstructing the classical Japanese poetic tradition. Well versed in both Chinese and Japanese scholarship, Qiu explores the significance of Daoist ideas in Bashō’s and others’ conceptions of haikai. Her method involves an extensive hermeneutic reading of haikai texts, an in-depth analysis of the connection between Chinese and Japanese poetic terminology, and a comparison of Daoist traits in both traditions. The result is a penetrating study of key ideas that have been instrumental in defining and rediscovering the poetic essence of haikai verse. Bashō and the Dao adds to an increasingly vibrant area of academic inquiry—the complex literary and cultural relations between Japan and China in the early modern era. Researchers and students of East Asian literature, philosophy, and cultural criticism will find this book a valuable contribution to cross-cultural literary studies and comparative aesthetics.

Table of Contents

Cover

Frontmatter

Contents

pp. vii

Foreword

pp. ix-x

Acknowledgments

pp. xi-xii

General Notes

pp. xiii-xiv

Introduction

pp. 1-12

Chapter 1: Encountering the Zhuangzi

pp. 13-40

Chapter 2: From Falsehood to Sincerity

pp. 41-59

Chapter 3: Bashō’s Fūkyō and the Spirit of Shōyōyū

pp. 60-93

Chapter 4: Bashō’s Fūryū and Daoist Traits in Chinese Poetry

pp. 94-126

Chapter 5: Following Zōka and Returning to Zōka

pp. 127-159

Epilogue

pp. 160-162

Notes

pp. 163-193

Glossary

pp. 195-223

Selected Bibliography

pp. 225-237

Index of Haikai Verses Cited

pp. 239-240

Index

pp. 241-248
Back To Top