In this Book
- La introducción del aristotelismo en China a través del De anima: Siglos XVI-XVII
- Book
- 2009
- Published by: El Colegio de México
-
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
summary
Este libro constituye un aporte importante al estudio del encuentro entre el pensamiento aristotélico y los intelectuales chinos del siglo XVII. El tema del alma es el hilo conductor que guía una parte importante de la historia del pensamiento de la temprana edad moderna europea y el imperio chino tardío de la dinastía Ming. La contextualización histórica permite entender las razones subyacentes al mismo proceso de la adaptación, y ver, en este caso, ¿por qué se traduce la antropología tomista al chino? Esta obra contiene la traducción del "Lingyan lishao" propuesta por la autora, la cual es per se un documento histórico muy valioso.
Table of Contents


- Página de título
- p. 5
- Agradecimientos
- pp. 11-14
- Introducción
- pp. 15-28
- Primera Parte: ¿Qué De Anima Adaptaron Al Chino Los Jesuitas?
- III. El alma como noción cognoscitiva
- pp. 85-144
- IV. El alma como noción teológica
- pp. 145-226
- Segunda Parte: La Adaptación Del De Anima A La Tradición China
- II. Examen de los conceptos
- pp. 253-314
- III. Métodos y recursos para la traducción
- pp. 315-336
- Conclusión
- pp. 337-338
- Bibliografía
- pp. 339-364
- Traducción del Lingyan lishao
- pp. 376-656
- Sobre el libro
- pp. 657-659
Additional Information
ISBN
9786076287514
Related ISBN(s)
9786074620399
MARC Record
OCLC
1151257702
Launched on MUSE
2020-05-04
Language
Spanish
Open Access
Yes
Creative Commons
CC-BY-NC-ND
Copyright
2009