In this Book

buy this book Buy This Book in Print
summary
The Persian poet, mathematician, and astronomer ‘Umar Khayyám (1048-1131), is best known for his remarkable and highly influential poem cycle, “The Rubáiyát”. These poems, of which there are nearly a thousand, have been used in contemporary Iran as resistance literature, symbolizing the secularist voice in cultural debates. Offering a unique overview of a selection of poems, this anthology collects eighteen essays on the history of the reception of the celebrated work in various literary translations and editions, exploring how Khayyám’s philosophy as presented in his poetry has inspired generations of poets, novelists, painters, musicians, calligraphers, filmmakers, and freethinkers

Table of Contents

  1. Cover
  2. open access Download |
  1. Title Page, Copyright, Dedication
  2. open access Download |
  1. Contents
  2. pp. 7-8
  3. open access Download |
  1. Acknowledgments
  2. pp. 9-10
  3. open access Download |
  1. Introduction
  1. Khayyām’s Universal Appeal: Man, Wine, and the Hereafter in the Quatrains
  2. Ali-Asghar Seyed-Gohrab
  3. pp. 11-38
  4. open access Download |
  1. Kkayyām in Persia
  1. Reading the Rubā 'iyyāt as “Resistance Literature”
  2. Mehdi Aminrazavi
  3. pp. 39-54
  4. open access Download |
  1. Some 'Umarian Quatrains from the Lifetime of 'Umar Khayyām
  2. Alexander H. Morton
  3. pp. 55-66
  4. open access Download |
  1. Between Tavern and Madrasa: 'Umar Khayyām the Scientist
  2. Mohammad Bagheri
  3. pp. 67-72
  4. open access Download |
  1. Khayyām in the Arab World and Turkey
  1. The Arab 'Umar Khayyām
  2. M. Alsulami
  3. pp. 73-84
  4. open access Download |
  1. Singing the quatrains Omar Khayyām and Umm Kulthūm
  2. Jan Just Witkam
  3. pp. 85-96
  4. open access Download |
  1. Quatrains of 'Umar Khayyām in Turkish, and Turkish Quatrains
  2. S. Sötemann
  3. pp. 97-104
  4. open access Download |
  1. Khayyām in the Netherlands
  1. Other Persian Quatrains in Holland: the Roseraie du Savoir of Ḥusayn-i Azād
  2. J.T.P. de Bruijn
  3. pp. 105-114
  4. open access Download |
  1. 'Umar Khayyām’s Impact on Dutch Literature
  2. M. Goud
  3. pp. 115-128
  4. open access Download |
  1. Bitter Certainty: J.H. Leopold On 'Umar Khayyām
  2. J.D.F. van Halsema
  3. pp. 129-134
  4. open access Download |
  1. How 'Umar Khayyām Inspired Dutch Visual Artists
  2. Jos Biegstraaten
  3. pp. 135-142
  4. open access Download |
  1. The Legacy of 'Umar Khayyām in Music of the Netherlands
  2. Rokus de Groot
  3. pp. 143-160
  4. open access Download |
  1. The Russian and Georgian Reception of Khayyām
  1. The Russian perception of Khayyām: from text to image
  2. F. Abdullaeva, N. Chalisova, Ch. Melville
  3. pp. 161-188
  4. open access Download |
  1. The Translation of 'Umar Khayyām’s Poetry into Georgian – a Touchstone of Translators
  2. T. Shurgaia
  3. pp. 189-202
  4. open access Download |
  1. Khayyām's Reception in Victorian England
  1. The Reception of FitzGerald’s Rubáiyát of 'Umar Khayyām by the Victorians
  2. Esmail Z. Behtash
  3. pp. 203-214
  4. open access Download |
  1. Khayyām in India
  1. Vernacularizing Rubaiyat: the Politics of Madhushala in the context of the Indian Nationalism
  2. A. Castaing
  3. pp. 215-232
  4. open access Download |
  1. Attempts at locating the Rubáiyát in Indian Philosophical thought
  2. A. Rangarajan
  3. pp. 233-244
  4. open access Download |
  1. International Khayyām Data-base
  1. An 'Umar Khayyām Database
  2. Jos Coumans
  3. pp. 245-252
  4. open access Download |
  1. Index
  2. pp. 253-267
  3. open access Download |
  1. Backlist and Frontlist
  2. open access Download |
  1. Figures (1-31)
  2. open access Download |

Additional Information

ISBN
9789400600799
Related ISBN
9789087281571
MARC Record
OCLC
966841836
Pages
270
Launched on MUSE
2017-01-01
Language
English
Open Access
Yes
Back To Top

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website. Without cookies your experience may not be seamless.