Abstract

Abstract:

This paper proposes a close-reading of one of the best-known maqamas in Yehuda Al-Ḥarizi's Sefer Taḥkemoni, which is here compared with the original Arabic version, Al-Hamadhāni's Al-Maqama Al-Baghdādiyya. This reading is based on the hypothesis that some of the well-known medieval rhymed Hebrew stories are based on uncertainty as a poetic principle and that this principle can explain (and be explained by) their frequent use of contradictory elements and varied forms of the ironic, the grotesque, and the ambiguous.

pdf

Share