Abstract

Abstract:

This article uses the relationship between the central Tokugawa government and its vassal domain of Satsuma as a window into changing notions of government and political geography in the context of early modern Japanese diplomacy. The article argues that a wide range of translation processes that occurred from around 1800—the coinage of new political terms in Japanese, cultural translation from Chinese Confucian classics, and the demands of Euro-American international law—both reflected changing circumstances of governance and foreign policy and contributed to a shift of the intellectual and institutional boundaries between the two.

pdf

Additional Information

ISSN
1086-3222
Print ISSN
0022-5037
Pages
pp. 521-537
Launched on MUSE
2021-07-15
Open Access
No
Back To Top

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website. Without cookies your experience may not be seamless.