In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

Reviewed by:
  • La huella del exilio en la narrativa de Xavier Benguerel (Francia 1939, Chile 1940–1952) by Carles Cortés Orts
  • Jordi Cornellà Detrell

Xavier Benguerel, Carles Cortés, Jordi Cornellá Detrell, Literatura Catalana, Exilio, Franquismo, Novela, Autobiografía, Chile

cortés orts, carles. La huella del exilio en la narrativa de Xavier Benguerel (Francia 1939, Chile 1940–1952). Publicaciones de la U de Alicante, 2019. 224 pp.

La huella del exilio en la narrativa de Xavier Benguerel de Carles Cortés es una buena introducción a la vida y obra de Xavier Benguerel, uno de los autores clave de posguerra. Como la mayoría de los escritores de su generación (con quienes Cortés establece comparaciones frecuentes), Benguerel se vio obligado a exiliarse justo en el momento en que su obra estaba a punto de entrar en la madurez.

Los primeros años de la década de 1930 fueron un periodo de auge para el campo cultural catalán, y Cortés se centra brevemente en los inicios literarios de Benguerel. Las posibilidades de desarrollo eran enormes, pero la guerra y el exilio truncaron la vida o la carrera de toda una generación de intelectuales. Como en el caso de Mercè Rodoreda y Joan Sales, para Benguerel intentar entender las experiencias vividas, asimilar la nueva situación y recomponer la vida personal, intelectual y laboral no fue una tarea sencilla. Como indica Cortés, durante los años 40 y buena parte de los 50, para los escritores catalanes era más "fácil" desarrollar su actividad en el extranjero que en Cataluña, donde la literatura catalana había quedado reducida a la clandestinidad. [End Page 237]

Después de casi dos décadas perdidas o de poca actividad, cuando el campo cultural catalán empezó a reactivarse, a principios de los 60, pocos miembros de esta generación decidieron tratar el exilio de manera extensa (o, mejor dicho, pocos lo trataron de manera explícita). En palabras de Cortés, su estudio pretende "localizar los recursos narrativos de nuestro autor que pudieron tener una marca decidida en las condiciones vitales del exilio en Chile, un país que no se introdujo en su temática, sino en la concreción psicológica de unos personajes en crisis que intentan luchar ante su aislamiento" (35).

Como bien argumenta Cortés, el hecho de que los escritos de Benguerel pocas veces se centren de manera directa en el país de acogida (Chile) no significa que la experiencia del exilio no esté presente como telón de fondo de manera casi constante en su obra. Cortés analiza en detalle las principales características de este poso: el paso del tiempo como tema recurrente; el uso de símbolos como la lluvia, la oscuridad y la sombra; la presencia de los medios de transporte; la permanente sensación de desazón y desarraigo de los personajes; el carácter autobiográfico de buena parte de su producción; los rasgos psicológicos de los protagonistas de las novelas . . . La experiencia del exilio y la reflexión en torno a este, obviamente, es mucho más explícita en la obra de Benguerel de corte biográfico, aunque incluso en este caso las referencias al país de adopción son escasas. Muchos exiliados vieron esta etapa de su vida como un paréntesis y vivieron solo para el retorno, un retorno que no fue nada fácil dada la situación del país.

Uno de los aspectos más interesantes de este libro es que Cortés destaca la importancia de las aventuras empresariales de Benguerel. Contrariamente a otros escritores de su generación, la exitosa industria farmacéutica que fundó en Chile le permitió llevar una vida acomodada y escribir a su ritmo sin presiones financieras. También le posibilitó jugar, a finales de los años 50, un papel preponderante en la primera etapa de Club dels Novel·listes, editorial clave que descubrió a Mercè Rodoreda y Llorenç Villalonga y donde el mismo Benguerel publicó su quizás mejor novela, El testament. El éxito empresarial, entonces, fue un aspecto decisivo en...

pdf

Share