- Ethnolinguiste.org
Le site ethnolinguiste.org, en ligne depuis le 12 février 2020 (<https://ethnolinguiste.org/>), a pour ambition de mettre au jour des textes ethnolinguistiques ou littéraires méconnus, relatifs au Comminges, à la Gascogne, à l'Occitanie, avec même quelques excursus en pays Basque et Val d'Aran côté espagnol. A ce jour (5 janvier 2021), y figurent 145 "articles," composés de textes à télécharger, de références secondaires et, pour plusieurs d'entre eux, d'enregistrements audio en gascon, occitan ou francitan. Le site a connu plus de mille visites jusqu'au 1er septembre 2020, et environ 500 visites de plus jusqu'au 4 janvier 2021.
Le noyau de ce site est constitué par la thèse de Jean-Claude Dinguirard, "Ethnolinguistique de la haute vallée du Ger," autour de laquelle viennent se greffer plusieurs articles de fond qui complètent les chapitres de cette thèse: le nom de maison dans la haute vallée du Ger; la vie et l'œuvre de l'abbé Paul Mothe, poète commingeois; ou encore l'enseignement du gascon langue maternelle.
Le site ethnolinguiste.org donne accès aux ouvrages publiés par Jean-Claude Dinguirard: Je parol françois, un cours d'ancien français qu'il dispensait en faculté et à distance, ainsi que "Les Vers de M. de Pérez, poète gascon," et son dernier article, "L'Épopée perdue de l'occitan," démonstration ethnolinguistique de l'origine occitane de l'épopée de Guillaume d'Orange, maintenant paru en une nouvelle édition chez Lambert-Lucas.
Enfin, c'est l'ensemble des articles linguistiques et ethnolinguistiques publiés par Jean-Claude Dinguirard qui sont proposés en téléchargement: outre les travaux relatifs à la haute vallée du Ger et les ouvrages précédemment évoqués, sont proposés ses travaux sur les troubadours et poètes, ses études gasconnes, comptes rendus d'ouvrages, articles de linguistique, sémantique, étymologie, onomastique. … Notamment, sa contribution toujours actuelle au colloque international d'ethnolinguistique organisé par le LACITO (Langues et civilisations à tradition orale, UMR 7107) en 1979. [End Page 39]
Les prochains développements à venir enrichiront le site de travaux ethnolinguistiques et de bibliographies du domaine occitan.
Enfin, à la page "Bibl'Oc" du site, s'élabore progressivement une liste de liens vers des ouvrages numérisés en occitan ou en lien avec l'Occitanie, disponibles ailleurs sur le web. En effet, de nombreuses initiatives de numérisation existent dans plusieurs pays, et le patrimoine immatériel de l'Occitanie s'y trouve dispersé. Cette liste grandit de jour en jour avec déjà plus de 1,000 liens.
Outre ses travaux universitaires, Jean-Claude Dinguirard était Régent au sein du Collège de «Pataphysique» et correspondant de l'Ou.Li.Po.Po. Le site <ethnolinguiste.org> met à disposition quelques publications relevant de cette veine, parmi lesquelles le projet d'orthographe d'apparat et la traduction en gascon des premiers actes d'Ubu Roi.
Au-delà enfin du site ethnolinguiste.org, une enquête ethnolinguistique auprès des derniers locuteurs gascons de Ger de Boutx a commencé en octobre 2020, sur la base de la thèse et des articles de Jean-Claude Dinguirard en 1975. L'association Ostau Commenges et l'ethnolinguiste Alice Traisnel sont en charge de ce travail.
OUVRAGES CITES
Google Scholar
Google Scholar
Google Scholar