Abstract

Abstract:

This essay intervenes in recent claims about Kazuo Ishiguro's affective and narrative universalism as writer of global Anglophone literature. It does so by situating his work as crucially mediated by a generic Asianness. Specifically, it reads his first two Japanese historical novels (A Pale View of Hills and An Artist of the Floating World) alongside his last two hyper-specific British historical novels (Never Let Me Go and The Buried Giant). While this arc might be read in terms of a shift from ethnographic realism to speculative genre fiction, this essay reads Ishiguro's early and later work dialectically through his recurring melancholic narrator to show how his later British novels allows us to reexamine his earlier Japanese fictions as also deeply generic

pdf

Additional Information

ISSN
1080-658X
Print ISSN
0026-7724
Pages
pp. 123-148
Launched on MUSE
2021-03-31
Open Access
No
Back To Top

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website. Without cookies your experience may not be seamless.