In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

though en pronominalizes a direct object and precedes a past participle auxilié by avoir. Likewise, why does faire causatif block agreement (la maison qu’il a fait faire)? Pronominal verbs are similarly thorny, requiring agreement with direct objects (elles se sont vues) but not indirect objects (elles se sont parlé), despite the strong tendency elsewhere for agreement in the context of être. A further criticism of the règle de position is that, although ostensibly formulated for auxiliary avoir, it is extended to auxiliary être in cases like ils se sont acheté de coquettes maisons (no agreement; direct object follows the past participle) versus ils se les sont données eux-mêmes, la liberté et la démocratie (agreement required; direct object pronoun precedes the past participle). Marsac’s proposal would treat past participle agreement as simple verbal agreement and essentially do away with the règle de position, recommending for example cette visite que j’avais projeté; past participles of pronominal verbs would agree with the subject (rather than the direct object) across the board, thus le premier ministre se les est attribué (masculine singular subject) or les deux premiers ne se sont pas plus (masculine plural subject). Although Marsac’s proposal is elegant in relying only on preexisting principles such as subject-verb agreement, it disregards how past participle agreement arose naturally in French prior to prescriptive intervention. Strengths of the volume are the exhaustive examples and the skill with which Marsac highlights the artificial and sometimes illogical nature of existing rules of past participle agreement, although linguists would have welcomed a better articulated theoretical framework and more consideration for data from speech. Finally, given its minimal functional load and declining presence in everyday spoken French, a fundamental—if perhaps heretical—question is entirely passée sous silence: why attempt to salvage past participle agreement at all? University of California, Santa Cruz Bryan Donaldson Martinez, Camille. Petit dico des changements orthographiques récents. Meylan: Zeugmo, 2015. ISBN 978-2-37121-002-9. Pp. 142. 10 a. En 1990, les Rectifications de l’orthographe du français sont instituées par le Conseil supérieur de la langue française et soutenues par l’Académie française,afin de simplifier l’orthographe en enlevant certaines anomalies et en uniformisant certaines formes morphologiques. À la rentrée scolaire 2016, cette réforme sera intégrée dans les cursus scolaires de l’Éducation nationale et la nouvelle orthographe sera enseignée. Ce Petit dico des changements orthographiques récents apporte au professionnel de la langue, ainsi qu’à l’amateur intéressé par un livret facile d’accès, un inventaire de mots qui ont subi les changements dans trois dictionnaires depuis les trente dernières années. Quiconque est intrigué par ces changements peut se munir de ce petit livre de poche, qui se verra utile pour tout enseignant de la langue française en contexte langue étrangère, langue seconde ou simplement pour les enseignants de français langue 224 FRENCH REVIEW 90.3 Reviews 225 native en France. Martinez utilise trois dictionnaires de souche pour exécuter l’analyse de ces changements: le Petit Larousse et le Petit Robert (tous deux entre 1997 et 2015) et la dernière parution du Dictionnaire de l’Académie française (les trois tomes allant jusqu’à la lettre M et datant de 2000, 2001 et 2011). Comme Martinez le mentionne, la comparaison de cet outil n’est pas complète, étant donné que le Dictionnaire de l’Académie française ne l’est pas non plus mais son influence sur le travail de réforme est essentielle. À partir d’une série de symboles présentés dans la légende, une liste contient quelques milliers de mots et plus de 4500 changements organisés en ordre alphabétique et catégorisés. Cette liste illustre les simplifications faites des points de vue orthographique, diacritique et syntaxique (genre). Il n’y figure néanmoins aucune explication détaillée sur les raisons à ces changements. Ce petit livret sera apprécié par les curieux de la réforme et ceux ou celles qui s’intéressent à adopter les nouvelles orthographes...

pdf

Share