In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

Reviews 203 contemporaines autour des notions de “discours” et de “texte” (linguistique textuelle, interactionnisme sociodiscursif, sémantique de corpus, etc.) et abordent la place de l’énonciation dans la théorie linguistique de Saussure. Enfin, plusieurs chapitres sont réservés au traitement des textes manuscrits qui ont permis une réactualisation de Saussure, notamment ses recherches autour des légendes germaniques et scandinaves où on peut observer à la loupe le passage dynamique du système au discours. Fruit d’une analyse rigoureuse, ce livre s’adresse avant tout à un public connaisseur qui se doit d’être déjà familier avec l’œuvre de Saussure et ses contributions. On pourrait donc regretter un certain manque d’accessibilité pour les moins initiés. Le lecteur peut également ressentir un manque d’unité ou de progression logique entre les chapitres, mais cet ouvrage, comme le soutient l’un de ses éditeurs, Pierre-Yves Testenoire, n’a pas pour but de rassembler tous ses contributeurs sous la même bannière. Ce n’est pas l’univocité qui est visée ici, mais la multiplicité et la variété des approches. University of Texas, Austin Fanny Macé Galatanu, Olga, Abdelhadi Bellachhab, et Ana-Maria Cozma, éd. Sens et signification dans les espaces francophones: la (re-)construction discursive des significations. Berne: Peter Lang, 2016. ISBN 978-2-87574-333-6. Pp. 205. 37 a. Ce volume fait suite à une première publication,La construction discursive du concept de francophonie (2013). Organisé autour de trois grands thèmes qui comportent chacun trois études, le présent volume regroupe une introduction de Michel Francard et neuf analyses linguistiques portant sur diverses variétés de français à travers l’espace francophone, essentiellement en Afrique, au Maghreb et en Amérique du Nord. L’Afrique subsaharienne (Ouest et Centre) est la zone d’étude de la première partie, “Le français en francophonie, variations du français”, consacrée à la question de la contextualisation du français de référence et sur les mécanismes de (re)construction du sens. Grâce à des mécanismes linguistiques comme la dé/re-sémantisation, les emprunts, les calques, et ainsi de suite, les quatre auteurs (Wamba et Noumssi, Zambo, Aidara) démontrent avec pertinence l’existence non pas d’un français mais des français d’Afrique, qui expriment l’interculturalité dans toute sa variété et l’ouverture de la langue française aux langues—et donc aux identités—africaines. Dans la deuxième partie “Le français et les identités francophones, le français langue d’expression littéraire”, les trois contributions analysent le rapport entre le locuteur multilingue et la langue française dans des zones géographiques où le français est un héritage de la colonisation plus ou moins ancienne (Acadie, Liban, Algérie) mais aussi où le français n’est pas un héritage colonial, comme en Roumanie. À travers un corpus sociolinguistique enregistré récemment (comme dans l’article d’Arrighi en Acadie) ou bien un corpus littéraire (voir l’article de Valfort sur les écrivains francophones libanais et algériens ou celui de Condei sur des auteurs essentiellement roumains), les trois contributions de cette partie proposent des réflexions sur l’expression, la perception et la représentation des identités francophones au sens linguistique, culturel et littéraire (entre autres) des locuteurs à travers le monde. La troisième partie, “Contact des langues dans l’espace francophone”, se compose essentiellement d’études sur l’analyse d’interactions verbales, avec la longue étude de Galatanu, Bellachaab et Cozma (les trois coéditeurs de ce volume) sur le cas de “remercier”, ainsi que deux articles théoriques sur l’enseignement du français langue étrangère (Pescheux, El Masrar). Dans l’ensemble, toutes les études regroupées dans ce livre sont accessibles à un lectorat non spécialisé, mais les linguistes et les théoriciens de la langue y trouveront des informations et des analyses d’une grande qualité scientifique et de solides cadres théoriques sur les significations et les constructions des discours identitaires francophones. University of Massachusetts, Lowell Carole Salmon Maillet, Jean. Messieurs les Anglais...

pdf

Share