In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

Reviewed by:
  • Silence du coeur by Mohamed Mbougar Sarr
  • Suzanne Gasster-Carrierre
Sarr, Mohamed Mbougar. Silence du coeur. Présence Africaine, 2017. ISBN 978-2-7087-0904-1. Pp. 413.

Une petite ville isolée sur la côte sud de la Sicile doit intégrer un groupe de migrants arrivés sans invitation. Les membres de l'Association Santa Marta accueillent ces gars africains, les ragazzi, qui ne sont nullement des réfugiés de guerre, mais des migrants partis à la recherche d'une autre vie. Le polyglotte Jogoy, arrivé avec une onde précédente, dont le journal raconte son effarant voyage de départ, explique seulement: "je devais partir" (127). Solomon, lecteur de la Bible et frondeur parmi les ragazzi à cause de la lenteur de leur accueil officiel en Italie, incarne la haine implacable d'un Africain pour l'Europe colonisatrice qui néanmoins l'attire fatalement. Sarr ne soulève pas les questions politico-économiques des pays à l'origine de ces déplacements. Il pose implicitement la question: qui est à sa place? Il adopte une voix narrative, réminiscence de celle de Victor Hugo, il dispense des commentaires moraux sur la conduite des personnages et se contente d'élaborer la trame. L'auteur intercale contes, chansons, épisodes folkloriques, une pièce de théâtre, et le récit initiatique de Jogoy dans une forêt africaine. Les dialogues dotent les thèmes abstraits d'une chaleur humaine. Dans ce village de tradition catholique, la mort pendant la messe de Noël du vieux prêtre, engagé du côté des ragazzi, révèle les divisions, jusqu'alors latentes parmi les autochtones. Une déception amoureuse entre la directrice de l'Association d'accueil et son collaborateur pousse l'amant éconduit à mettre des obstacles à la recherche de papiers des migrants. Il se lie avec les opposants féroces des ragazzi, attisant la peur et la montée de racisme au sein d'une composante de la population. Soulignant avec ironie les apories que pose la migration, Sarr passe en revue les modèles de lettres à adresser aux commissions d'immigration. Jeux de rhétorique? Autre façon de poser la question "quelle est notre place?" Un allié de l'Association forme une équipe de football à base de ragazzi. Le succès de ces derniers provoque une bagarre mortelle entre sympathisants et opposants. L'Etna, toujours en coulisse dans le roman, entre en éruption. La nature rend la question de l'accueil des ragazzi nulle: unis par la catastrophe, résidants et intrus fuient. Le vieux poète, chantre de l'île depuis des générations, trouve sa dernière inspiration dans le destin des ragazzi. Son oeuvre achevée repose dans sa maison que la cendre du volcan recouvre. Le poète lui-même se confond avec son oeuvre et se joint à l'embrasement de l'Etna. Du fond protégé [End Page 220] d'un bosquet, au-dessous du nuage dévastateur qui étouffe la ville, émerge une forme humaine: ce serait Jogoy, survivant à une seconde initiation. Sarr rappelle que la Sicile renferme de multiples couches de mémoire. Jogoy sera le porte-parole de ce dernier drame.

Suzanne Gasster-Carrierre
Independent scholar
...

pdf

Share