This article explores instantiations of cosmopolitan-vernacular mediation within the sinographic cosmopolis. Placing the publication of the Chosŏn (1392–1910) Vernacularized Classics, published by the Office of Review and Rectification, within the larger context of evolving reading technologies and state Confucianism, this article highlights how the Chosŏn state mobilized orality (utterance) and aurality (hearing) to supply Chosŏn readers with the voice of an imaginary tutor who specializes in vocalization that they could simulate. This standardized vocalization recipe became the representative sound of learning in Chosŏn as the practice of simulating the tutor's voice became a normalized part of preparing for the civil service examinations. This article shows how the creation of The Vernacularized Classics generated a new erudite linguistic register that shaped the soundscape of Chosŏn society.


본 논문은 사서삼경의 조선판인 경서 언해본의 간행 유포와 페이지 구성을 살피어 경서 언해본이 규범적 음독 독서법을 매개로 한문에 담긴 유교 경전을 자국어화하는 도구로 제작되었고 공동문어를 자국어화 시키는 독서법은 과거제도를 통해 학습과 학문의 독서성으로 자리잡았다고 주장한다.


Additional Information

Print ISSN
pp. 131-187
Launched on MUSE
Open Access
Back To Top

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website. Without cookies your experience may not be seamless.