Abstract

Abstract:

This article argues that women of colour were particularly well placed to take advantage of the porous boundary between slavery and freedom, flexible categories that operated on a continuum. Through a fine-grained analysis of the legal case of Marie Victoire Morisseau, one of the few appeals from Saint-Domingue that reached the Conseil du roi in Versailles, this article inserts women of colour into debates over who had the authority to arbitrate the boundary between slavery and freedom. It concludes that slavery and freedom were gendered categories that were less absolute for women of colour than for men. They were more manipulable, more permeable and possible to traverse, and less about legal absolutes and documents that provided "proof" and more about social experience and lived reality.

Abstract:

Le présent article soutient que les femmes de couleur étaient particulièrement bien placées pour tirer parti de la frontière poreuse entre l'esclavage et la liberté, des catégories souples qui s'inscrivaient dans un continuum. En passant au peigne fin l'affaire Marie Victoire Morisseau–l'un des rares appels de Saint-Domingue à être parvenus au Conseil du roi à Versailles–, cet article fait intervenir le facteur des femmes de couleur dans le débat sur l'autorité apte à définir la frontière entre esclavage et liberté. Il conclut qu'il s'agissait de catégories genrées, moins absolu pour les femmes de couleur que pour les hommes. Ces catégories étaient sujettes à interprétation, perméables et franchissables, l'expérience sociale et la réalité vécue comptant davantage que le légalisme et les « preuves » à l'appui.

pdf

Share