Abstract

Résumé:

La théorie postcoloniale a été utilisée dans cette étude pour identifier les recommandations actuelles en matière de prévention des chutes qui sont proposées par les programmeurs locaux en prévention des chutes (PLPC), afin de réduire les taux de chutes chez les aînés inuvialuits à Inuvik, dans les Territoires du Nord-Ouest (Canada), et en vue de comprendre comment co-créer avec les participants des programmes de prévention des chutes qui soient culturellement sûrs pour les aînés inuvialuits. Les résultats ont montré que les aînés inuvialuits et les PLPC à Inuvik recommandent d'ajouter aux programmes existants des évaluations et des modifications environnementales, de l'activité physique et de la formation pour les aînés et les soignants. Pour que les programmes de prévention des chutes soient culturellement sûrs, les aînés considéraient aussi que ces programmes devraient inclure les stratégies suivantes : établir des liens de confiance et des relations au sein de la communauté, intégrer des interventions autochtones et non autochtones dans ces programmes, et assurer une formation sur les pratiques culturellement sécuritaires.

Abstract:

Using post-colonial theory, we sought to determine what current falls prevention recommendations are offered by local falls prevention programmers (LFPPs) to reduce fall rates among Inuvialuit Elders in Inuvik, Northwest Territories, Canada, and to understand how falls prevention programs for Inuvialuit Elders can be co-created with participants to be culturally safe. The findings showed that Inuvialuit Elders and LFPPs in Inuvik recommend adding environment assessments and modifications, physical activity, and education for Elders and caregivers to existing programs. They also felt that for culturally safe falls prevention programs to occur, LFPPs must include the following strategies: establishing trust and rapport within the community, including both Indigenous and non-Indigenous interventions in falls prevention programs, and training others on cultural safety practices.

INUVIALUIT TRANSLATION:

Using poscolonial tamna atughulugu kanuk pangma katagumagata ilthuakniahulugu ukautigikangat tamani inunaktuat kataguruat katalaikulgi havatuat [LFPP] kataaipyakuvlugi utukanat tavraniituat lnuvialuit inuniaktuat luvingmi. tamanituat NWTmi Canatami iltchugilugu kanuk katangnik iltchugitkuvlgu havaktuat tamatkununga utukannait inuvialuit ikayukiguting tamakunuga havaktuanun tamani inuniaktuat pakitchuatguk utukananin tapkualu LFPP inuvingmi tamani nunami inuuniaktuat inuilu hutgautngnik kanuglu ilihautilugit utukanat tamaniittualu ilihautinik tavranituanik, tamanilu inuuniahynik nakuruanik havaunanik pilthanaitchuanik havaguting tamakunani LFPP sililugu ukpignaktuanikinilani tamnicgimaitchualu inuit katirutigilugu tana katangnatuak pitchilnak tamani ilihautigilugu nakuruanik hunaichuaanik ililugu ilipialugu tamanianugnaicguaniktamakunga niapiktuguruanun tamani utukanat

pdf

Share