This article examines how Adriana Paredes Pinda's poetry anthology Parias Zugun conceptualizes landscapes as spaces preserving the memory of important past and present events that constitute the Mapuche historic memory: the foundational story of Treng-Treng and Kai-Kai, the 1960 Valdivia earthquake and flooding, and the present-day destruction of forests in southern Chile. The study also explores the associations that Paredes Pinda establishes between these events in her poetry, arguing that by emphasizing ancestral ties that bind Mapuche communities to their territory, she legitimizes Mapuche territorial claims.


Este artículo examina cómo Adriana Paredes Pinda en su poemario Parias zugun conceptualiza paisajes como espacios que conservan la memoria de importantes eventos pasados y presentes que constituyen la memoria histórica mapuche: la historia fundacional de Treng-Treng y Kai-Kai, del terremoto e inundación de Valdivia en 1960 y de la destrucción actual de bosques en el sur de Chile. Este estudio también explora las asociaciones que Paredes Pinda establece entre estos eventos en su poesía, argumentando que a través del énfasis que pone en los lazos ancestrales que unen a las comunidades mapuches con su territorio, legitima los reclamos territoriales mapuches.


Additional Information

Print ISSN
pp. 7-18
Launched on MUSE
Open Access
Back To Top

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website. Without cookies your experience may not be seamless.