Abstract

Abstract:

This text examines philological issues not covered in Motets from the Chansonnier de Noailles, music edited and introduced by Gael Saint-Cricq, texts edited and translated by Eglal Doss-Quinby and Samuel N. Rosenberg (A-R Editions, 2017); it focuses on the hybrid dialect of the scribe and the varied modalities of the works' versification.

pdf

Additional Information

ISSN
1933-7418
Print ISSN
1559-2936
Pages
pp. 51-75
Launched on MUSE
2018-12-17
Open Access
No
Back To Top

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website. Without cookies your experience may not be seamless.