In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

  • "La loca de la casa" en la literatura hispana
  • María del Mar López-Cabrales
García Serrano, María Victoria. Mujeres perturbadas en la narrativa hispana. Valladolid: Colección "Cultura Iberoamericana" de la Universidad de Valladolid, 2014. 132 pp. ISBN 978 8 49231 563 5.

En 1892 Benito Pérez Galdós publicó su novela La loca de la casa y en 1950 Juan Bustillo Oro la adaptó al cine con actores como Pedro Armendáriz, Susana Freyre y Beatriz Aguirre, entre otros. Un siglo después de la publicación de Pérez Galdós, la escritora puertorriqueña Marta Aponte Alsina, haciendo un juego de palabras, publicó La casa de la loca (1999) que incluye un cuento titulado "La loca de la casa" y, cuatro años después, la escritora española Rosa Montero publicó un texto híbrido con este mismo título.

A pesar del tiempo transcurrido, el tema de la locura en la mujer sigue estando vigente. El texto que nos ocupa hoy es imprescindible para llenar el vacío en el campo de la crítica literaria de la narrativa hispana sobre este asunto. Como comenta su autora María Victoria García Serrano, en español existe una carencia de estudios "históricos y sociológicos al estilo de los que en su momento retratara Roy Porter en su texto "Mad Women", uno de los capítulos de su libro A Social History of Madness: Stories of the Insane, o Jeffrey Geller y Maxine Harris en Women of the Asylum. Voices from Behind the Walls, 1840-1945, o por Allie Light en el documental Dialogues with Madwomen, entre otros" (11). No obstante, García Serrano en Mujeres perturbadas en la narrativa hispana (2014) no solo rellena vacíos, sino que profundiza y va más allá, ya que este texto es el resultado de un largo número de años dedicados a la lectura y a la reflexión de obras literarias en español en las que la representación de los sujetos femeninos delirantes o enajenados luchan contra las estructuras de una sociedad patriarcal todavía vigente: "El análisis de los textos literarios escogidos para este estudio constata la enorme perdurabilidad y versatilidad de la figura de "la loca", personaje capaz de amoldarse a cualquier tiempo y proyecto creativo, político o ideológico" (101). La bibliografía y las notas a pie de página que aparecen en Mujeres perturbadas en la narrativa hispana suponen una fuente incalculable de recursos valiosos para quienes deseen adentrarse en este tema.

En el primer capítulo, García Serrano analiza el cuento de la escritora argentina Beatriz Guido "La mano en la trampa" y lo relaciona con la novela Jane Eyre de Charlotte Bronte y la leyenda italiana de "La novia de Módena" para concluir que en el cuento, en [End Page 162] vez de responsabilizar a la sociedad patriarcal y a su antiguo prometido de estar encerrada por su estado, la voz narrativa hace que tanto ella como su tía se presenten como meras víctimas de las trampas del sistema patriarcal hegemónico. El segundo capítulo se dedica al estudio de uno de los cuentos de la gran escritora brasileña Clarice Lispector, "A imitação da Rosa", un texto sumamente ambiguo, ya que la crítica ha presentado a Rosa por un lado como a una mujer demente y víctima de la sociedad patriarcal y, por otro, como a una mujer que vive una experiencia espiritual entre mística y estética. En el tercer capítulo, García Serrano hace un pormenorizado análisis del personaje protagónico de la novela La intimidad de la escritora catalana Nuria Amat, en la que se culpa a la literatura y a los libros de su enajenación. Según se propone en el texto, el resto de las mujeres que acompañan a la protagonista en el hospital psiquiátrico –que ni leen ni escriben—son simples víctimas de la sociedad patriarcal.

En un texto como Mujeres perturbadas en la narrativa hispana no podía faltar el tema de la maternidad...

pdf

Share