Abstract

María de San José (Salazar) and Ana de San Bartolomé’s poetry echoed Saint Teresa of Ávila’s actions, beliefs, and literary style, while also articulating a link to their time and place in (and, as nuns, dead to) the world, and to the monastic communities to which they dedicated themselves. María de San José’s verses portray the daily life, interests, obstacles to, and methodologies of the new Discalced Carmelite convents. Dramatically representing joy and challenges, internal and external, her poems convey a militant defense of her spiritual mother’s reform. Less elaborated than María de San José’s, Ana de San Bartolomé’s extant poems reflect sixteenth-century cultural expression in its broadest sense. She expresses the Discalced Carmelite concern with an intimate relationship with the divinity and the desire to inculcate the reformed Order’s way of life. Her verses elaborate a mystical bent, as well as a profound sense of monastic community.

RESUMEN:

La poesía de María de San José (Salazar) y de Ana de San Bartolomé refleja las acciones, creencias y estilo de Teresa de Ávila. Al mismo tiempo se vincula con la época y lugar en (y, como monjas, muertas a) el mundo, además de la comunidad a que se dedicaron. Los versos de la primera retratan la vida cotidiana, los intereses, los obstáculos y la metodología de los nuevos conventos de Carmelitas Descalzas. Representan la alegría y los desafíos, y elaboran una defensa de la reforma teresiana. Menos adornados que los poemas de María de San José, los de Ana de San Bartolomé reflejan la expresión cultural del siglo dieciséis en general. Expresan la preocupación carmelitana con una relación íntima con la divinidad y el deseo de enseñar la manera de ser de la Orden reformada. Sus versos son místicos, al mismo tiempo que conllevan un profundo sentido de comunidad monástica.

pdf