Abstract

The emergence of the prairie west between 1900 and 1920 was intimately tied to the growth of a country life ideology. Perpetuated in part by the farm press, this ideology depicted the land as the common nurse of mankind, the fount of health, peace, virtue and the Spirit. The counter culture was the city, unproductive and parasitic, source of dissipation, sham and unfulfillment. A transnational phenomenon with implications for the search for the Canadian identity, the ideology also motivated the reform movements, the farm agencies, and the literature of a generation.

Abstract:

L’essor que prit la Prairie entre 1900 et 1920 fut inextricablement lié à l’évolution d’une idéologie rurale. Soutenue en partie par la presse agricole, cette idéologie représentait la terre comme la nourrice de l’homme et la source de la santé, de la paix, de la vertu et de l’Esprit. A l’antipode de cette vision idéologique il y avait la ville, peu fertile et parasite, source de dissipation, d’imposture et d’insatisfaction. Il s’agissait d’un culte dont les résonances se faisaient sentir d’un bout du pays à l’autre et qui portait sur la quête de l’identité canadienne et suscitait les mouvements de réforme, les agences agricoles et la littérature d’une génération.

pdf

Share