Abstract

Klein’s volume of poems about Québec has been much praised for its sympathetic portrayal of the people of the province. While this praise is justified, the essence of the sympathy in this portrayal lies in affinities between Klein’s own culture and the traditions and values of the Québécois. The Québec depicted in The Rocking Chair provides a medium through which Klein communicates the themes which dominate his poetic oeuvre: religion and tradition, the joys of childhood and youth, the life of the community as it both nourishes and alienates the poet. And yet, through the expression of these concerns which are central to the poet himself, Klein shows a keen awareness of many aspects of the Québécois people as their society moved through a period of rapid, and difficult, transition.

Abstract:

Le recueil de poèmes de Klein sur le Québec a suscité bien des éloges en raison de sa peinture sympathique des Québécois. Bien que ces éloges soient justifiés, il s’agit d’une sympathie qui prend sa source dans des analogies entre la culture de Klein lui-même et les traditions et les valeurs des Québécois. Le Québec qui ressort de The Rocking Chair constitue pour Klein un véhicule des thèmes qui priment dans son oeuvre poétique: la religion et la tradition, les plaisirs de l’enfance et de la jeunesse, la vie communautaire telle qu’elle nourrit et désaffectionne à la fois le poète. C’est toutefois en articulant ces préoccupations, qui lui sont primordiales, que Klein se révèle bien sensible à nombre d’aspects des Québécois relatifs à cette période où ils passaient par une transition rapide et difficile.

pdf

Share