Abstract

Direct Broadcast Satellites, in their most sophisticated form, have yet to see widespread application. However, since the 1960s this arrangement of communications technology has been the focus of an international debate over the distribution of power vis-à-vis the transmission of information. The Canadian approach to DBS suggests a dichotomy. “Developed” but culturally vulnerable, Canada seems intent on maximizing the technological edge abroad while attempting to control the domestic information flow. Examining various international communications contexts provides a perspective for considering a Canadian policy which attempts to straddle cultural protectionism and capital accumulation – implicitly questioning the legitimacy of a monolithic view of post-industrial “media imperialism.”

Abstract:

Les Satellites de Radiodiffusion Directe du type le plus avancé tardent à se faire déployer sur une grande échelle. Depuis des années 1960, pourtant, cet aspect de la technologie des communications constitue le centre d’intérêt d’un débat international sur la distribution du pouvoir vis-à-vis de la transmission de l’information. La façon canadienne d’aborder la question des SRD révèle une dichotomie. Comme pays développé toutefois culturellement vulnérable, le Canada semble résolu à développer au maximum les ressources technologiques à l’étranger tout en essayant de contrôler le flot d’information domestique. L’analyse de divers réseaux de communications internationaux fournit un arrière-plan sur lequel la politique canadienne essaie de marier le protectionnisme culturel et l’accumulation du capital pour mettre en question, sans le dire, la légitimité d’une vision monolithique de l’impérialisme des média post-industriel.

pdf

Share