Abstract

For too long students and writers concerned about a distinctive Canadian cultural style have drawn upon the insights of the “high culture” of literature, art and history. In a time when popular culture, especially the culture of the electronic media, is beginning to be studied more systematically in Canada, it is time to ask whether the focus of study shouldn’t be shifted to include the popular. This is especially true with regard to one of Canada’s most distinctive gifts to the world, the game of ice hockey, which — warts and all — is considered to be one of the most telling things about us.

Abstract:

A la recherche d’un style canadien bien particulier, plusieurs étudiants et écrivains se sont, pendant trop longtemps, intéressés uniquement à une culture littéraire, artistique et historique “savant.” A l’époque où l’on commence à étudier de façon plus systématique la culture populaire du Canada, et plus spécifiquement la culture des médias électroniques, il est temps de se demander si il ne faudrait pas élargir le sujet d’étude pour y ajouter la culture populaire; surtout si l’on considère, avec ou sans raison, que l’une des plus belles contributions que le Canada ait offerte au monde, le hockey sur glace, est perçue comme l’une des éléments les plus représentatifs du Canada.

pdf

Share