In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

Reviewed by:
  • 1481–1534: Visionary Sermons by Mother Juana de la Cruz
  • Rafael M. Mérida Jiménez
Mother Juana de la Cruz, 1481–1534: Visionary Sermons. Edited by Jessica A. Boon and Ronald E. Surtz. Introductory Material and Notes by Jessica A. Boon. Translated by Ronald E. Surtz and Nora Weinerth. The Other Voice in Early Modern Europe: The Toronto Series vol. 47. Medieval and Renaissance Texts and Studies vol. 494. Toronto: Iter Academic Press and Tempe, Arizona: Arizona Center for Medieval and Reinassance Studies, 2016. Pp. 243. ISBN 978–08-6698–549-9

Debemos congratularnos ante la aparición de este libro por muy diversas razones. En primer lugar, aunque se antoje anecdótico, porque supone una nueva presencia de procedencia hispánica en la prestigiosa colección The Other Voice in Early Modern Europe, que ha ido brindando durante los últimos años cuidadas traducciones a la lengua inglesa de textos europeos de muy diversa temática y procedencia cultural. En segundo lugar, porque ofrece una mesurada semblanza de Juana de la Cruz junto a la traducción y estudio de cinco de sus sermones, una de las religiosas y una de las textualidades más singulares del ámbito ibérico de la época de los Reyes Católicos y del emperador Carlos. En tercer lugar, porque estos materiales vienen avalados por dos de los investigadores que mayor empeño han demostrado, a lo largo de las últimas décadas, en la recuperación de su vida y de su obra: Ronald E. Surtz y Jessica A. Boon.

En efecto, si bien resulta cierto que los sermones de Juana de la Cruz no debieran de resultar desconocidos entre quienes se interesan por la escritura femenina conventual en el tránsito de la Edad Media a la Edad Moderna castellana, pues ha gozado de un cierto aprecio crítico dentro y fuera de las fronteras españolas (aunque todavía no dispongamos de una edición rigurosa de todos sus textos), no cabe duda de que dos monografías de Ronald E. Surtz merecen considerarse piezas fundamentales de su vindicación para una nueva generación de hispanistas: The Guitar of God: Gender, Power, and Authority in the Visionary World of Mother Juana de la Cruz (1990) y Writing Women in Late Medieval and Early Modern Spain: The Mothers of Saint Teresa of Avila (1995). Por su parte, Jessica A. Boon ha sido una de las investigadoras que en los últimos años ha ofrecido lecturas más sagaces de su figura, junto a Mª del Mar Graña Cid y [End Page 326] Ángela Muñoz Fernández, entre otras.

El volumen se abre con una atenta introducción (1–33) consagrada a la trayectoria y la recepción de esta visionaria castellana, en donde Boon contextualiza los rasgos definitorios de su obra más conocida, el Libro del conhorte [Book of Consolation], ya que disponemos de escasos datos biográficos de la mujer que entró tempranamente en un beaterio de la Tercera Orden regular cerca de Toledo en 1497 y que conoció la fama en vida como predicadora y como modelo de santidad, en parte al calor de la reforma del Cardenal Cisneros (8–14). A lo largo de estas páginas encontramos una síntesis acertada de los matices de su pensamiento (o de su práctica): "Juana went beyond scriptural interpretation to produce what might be termed 'scriptural interpolation,' in which the voice of Jesus provided significant expansions or alterations of known biblical episodes" (5–6).

No cabe duda de que sus sermones, o traslación de sus arrebatos místicos, constituyen una de las narrativas espirituales más insólitas de su tiempo y que el breve estudio comparativo (20–33) entre el Conhorte y el resto de la producción de la beata constituye la semilla de un futuro trabajo más extenso que nos gustaría leer muy pronto. Esto es así porque tanto la pieza seudo-autobiográfica Vida y fin de la bienaventurada virgen santa Juana de la Cruz (Escorial, K-III-13) como el devocionario que incluye sus visiones, titulado Libro de la casa y monasterio de Nuestra...

pdf

Share